Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 28:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Јаков пође од Вирсавеје и упути се у Харан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 A Jakov ode iz Vir-Saveje i zaputi se u Haran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 А Јаков оде из Вир-Савеје и запути се у Харан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Јаков оде из Беер-Шеве и запути се у Харан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 A Jakov otide od Virsaveje iduæi u Haran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 28:10
14 Iomraidhean Croise  

Тара узе свога сина Аврама, свог унука Лота, сина Арановог, своју снаху Сару, жену свога сина Аврама, па пођоше заједно из Ура халдејског у земљу хананску. Кад стигоше до Харана, онде се настанише.


Тада пође Аврам како му је Господ казао, а с њим пође и Лот. Авраму је било седамдесет пет година кад је отишао из Харана.


Аврам узе са собом Сару, жену своју, Лота, синовца свога, сву имовину коју су стекли и сву чељад коју су добили у Харану, па пођоше у земљу хананску и дођоше у њу.


Оданде се попе у Вирсавеју.


Него, сине, послушај ме, устани и бежи к Лавану, брату моме, у Харан.


Јаков их упита: „Одакле сте, браћо?” Одговорише му: „Из Харана.”


нисам вредан толике милости и верности које си учинио слуги своме. Некада сам само са штапом прешао Јордан, а сада имам две групе.


Бог рече Јакову: „Устани, иди горе у Ветиљ и тамо остани. Начини онде жртвеник Богу, који ти се јавио кад си бежао од Исава, брата свога.”


Онде подиже жртвеник и назва то место Бог Ветиљски, јер му се онде јави Бог кад је бежао од брата свога.


Тако пође Израиљ са свима својима, стиже у Вирсавеју и принесе жртву Богу оца свога Исака.


Потом рече Господ Мојсију: „Идите одавде ти и народ који си извео из земље египатске у земљу за коју сам се заклео Аврааму, Исаку и Јакову говорећи: ‘Даћу је вашим потомцима.’


Ако је Галад злочинац, постаће празан. У Галгалу јунце жртвују, а жртвеници су им као гомиле камења по браздама пољским.”


А кад је прошло неколико дана, цар Агрипа и Верника дођоше у Кесарију да поздраве Феста.


Он пак рече: „Браћо и оци, чујте. Бог славе показа се нашем оцу Аврааму кад је боравио у Месопотамији, пре но што се доселио у Харан,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan