1. Mojsijeva 26:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Рано ујутру заклеше се једни другима. Потом их Исак отпусти и они од њега одоше с миром. Faic an caibideilNovi srpski prevod31 Kad su ujutro ustali, zakleli su se jedni drugima. Isak ih onda isprati i oni odu u miru. Faic an caibideilНови српски превод31 Кад су ујутро устали, заклели су се једни другима. Исак их онда испрати и они оду у миру. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод31 Ујутро устадоше рано и један другом се заклеше. Исаак их онда испрати, и они одоше од њега у миру. Faic an caibideilSveta Biblija31 A sjutradan ustavši rano, zakleše se jedan drugome, i otpusti ih Isak i otidoše od njega s mirom. Faic an caibideil |