Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 26:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Потом његове слуге ископаше други бунар, око кога су се опет препирали, па га зато назва Непријатељство.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Onda su iskopali drugi bunar, ali su se posvađali i zbog ovog. Zato su nazvali bunar Sitna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 Онда су ископали други бунар, али су се посвађали и због овог. Зато су назвали бунар Ситна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Онда ископаше други бунар, али и око њега изби свађа. Зато га Исаак назва Ситна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Poslije iskopaše drugi studenac, pa se i oko njega svadiše, zato ga nazva Sitna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 26:21
4 Iomraidhean Croise  

Затим Авраам приговори Авимелеху због студенца којег су Авимелехове слуге присвојиле.


Тада се пастири герарски посвађаше са Исаковим пастирима говорећи: „Вода је наша!” Он даде име врелу Свађа, јер су се ту посвађали.


И одатле се одсели и ископа још један бунар. Око њега се нису свађали, па га назва Ширина, и објасни: „Господ нам даде пространство да се раширимо по земљи.”


Кад се зацарио Ксеркс, у почетку његове владавине они написаше тужбу против становника Јудеје и Јерусалима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan