Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 25:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Тада му Јаков даде хлеб и јело. Он је јео, пио, па устаде и отиде. Тако Исав није ценио првенаштво своје.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 Onda je Jakov dao Isavu hleba i variva od sočiva. Isav se najeo i napio, pa je ustao i otišao. Tako je Isav prezreo svoja prvenačka prava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

34 Онда је Јаков дао Исаву хлеба и варива од сочива. Исав се најео и напио, па је устао и отишао. Тако је Исав презрео своја првеначка права.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Тада Јаков даде Исаву хлеба и чорбе од сочива, и овај се наједе и напи, па устаде и оде. Тако је Исав презрео своје право првородства.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 I Jakov dade Isavu hljeba i skuhanoga leæa, i on se najede i napi, pa usta i otide. Tako Isav nije mario za prvenaštvo svoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 25:34
15 Iomraidhean Croise  

Једном Јаков куваше јело, а дође Исав уморан из поља.


Јаков рече: „Прво ми се закуни.” И он му се закле. Тако Исав продаде своје првенаштво.


У земљи настаде глад друкчија од пређашње, која је била у време Авраамово, па Исак оде Авимелеху, цару филистејском, у Герар.


Исак, његов отац, упита га: „Ко си ти?” Он одговори: „Ја сам Исав, твој син првенац!”


Они презреше земљу коју су желели и не повероваше речи његовој.


Зато сам хвалио весеље јер нема човеку ништа боље под сунцем него то да једе, да пије и да се весели. То нека га прати за напоре његове целог живота који му Бог даде под сунцем.


А, гле: радост и весеље! Говеда убијају, овце кољу, месо једу и вино пију: „Једимо и пијмо, јер сутра умиремо!”


Тада ми рече Господ: „Баци лончару ту ‘високу цену’ којом су ме проценили!” Ја узех тридесет сребрника и бацих их у храм Господњи лончару.


А они не марише и одоше, један на своју њиву, а други у своју трговину;


„Шта ћете ми дати, па ћу да вам га издам?” А они му одредише тридесет сребрника.


‘Видите, ви који презирете, чудите се и нестаните, јер ја чиним дело у ваше дане, дело у које нећете поверовати ако вам ко казује.’”


Ако сам се само као човек борио са зверовима у Ефесу, каква ми је корист? Ако мртви не васкрсавају, „једимо и пијмо јер ћемо сутра умрети”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan