Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 24:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Авраам му рече: „Пази да не одведеш сина мога онамо!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Avraham mu odgovori: „Pazi da ne odvedeš tamo moga sina!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Аврахам му одговори: „Пази да не одведеш тамо мога сина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 »Нипошто не води мог сина онамо!« рече Авраам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 A Avram mu reèe: pazi da ne odvedeš sina mojega onamo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 24:6
7 Iomraidhean Croise  

Слуга му рече: „А ако жена не буде хтела да пође са мном у ову земљу, да ли да одведем сина твога у земљу из које си ти дошао?”


А ако жена не буде хтела да пође с тобом, разрешавам те заклетве, само сина мога немој да одведеш онамо.”


Христос нас је ослободио за слободу. Стојте, дакле, чврсто и не потчињавајте се опет ропском јарму.


А ми нисмо од оних који бојажљиво одступају – на пропаст, него од оних који верују – да стекну живот.


Вером се насели у обећаној земљи као у туђој земљи и настани се у шаторима са Исаком и Јаковом, сунаследницима истог обећања,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan