Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 24:57 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

57 Тада му рекоше: „Позовимо девојку и упитајмо је шта она каже.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

57 A oni rekoše: „Pozovimo devojku i upitajmo je šta ona misli.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

57 А они рекоше: „Позовимо девојку и упитајмо је шта она мисли.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

57 А они рекоше: »Позваћемо девојку и питаћемо је шта она мисли.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

57 Tada rekoše: da zovemo djevojku, i upitamo šta ona veli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 24:57
3 Iomraidhean Croise  

Он им рече: „Немојте ме задржавати кад је Господ мој пут учинио успешним. Пустите ме да се вратим своме господару.”


Позваше Ревеку и упиташе: „Хоћеш ли поћи с овим човеком?” Она одговори: „Хоћу.”


Овако одређује Господ за ћерке Салпадове: ‘Нека се удају за кога хоће. Само, нека се удају у роду свога племена.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan