Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 24:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Девојка отрча и све ово исприча у кући своје мајке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

28 Devojka je onda otrčala i ispričala sve ovo u kući svoje majke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

28 Девојка је онда отрчала и испричала све ово у кући своје мајке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

28 Тада девојка отрча и ово исприча укућанима своје мајке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

28 A djevojka otrèa i sve ovo kaza u domu matere svoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 24:28
6 Iomraidhean Croise  

Ревека је имала брата коме је име било Лаван. Лаван истрча напоље ка човеку код студенца.


Затим се поклоних и помолих Господу и благослових Господа, Бога господара мога, који ме је правим путем водио да узмем за његовог сина кћер брата мога господара.


Тада њени брат и мајка рекоше: „Нека остане девојка с нама још неко време, десетак дана, па онда пођи.”


Тада је Исак уведе у шатор Сааре, мајке своје, и узе Ревеку и поста му жена. Исак је заволе и утеши се за мајком својом.


Потом Јаков рече Рахиљи да је он рођак њеног оца, Ревекин син. Она отрча и исприча то своме оцу.


Лаван уђе у Јаковљев шатор, па у Лијин шатор, у шатор две слушкиње, али ништа не нађе. Изашавши из Лијиног шатора, уђе у Рахиљин шатор.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan