1. Mojsijeva 24:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Она брзо изручи воду у појило, па отрча до студенца да поново захвати и тако нали свим његовим камилама. Faic an caibideilNovi srpski prevod20 Brzo je izlila krčag u pojilo, pa se požurila k bunaru da ponovo zahvati vode. Zatim je napojila sve njegove kamile. Faic an caibideilНови српски превод20 Брзо је излила крчаг у појило, па се пожурила к бунару да поново захвати воде. Затим је напојила све његове камиле. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод20 И она брзо испразни крчаг у појило, па отрча назад до бунара да захвати још воде. Тако је захватила воде за све његове камиле. Faic an caibideilSveta Biblija20 I brže izruèi krèag svoj u pojilo, pa opet otrèa na studenac da nalije, i nali svijem kamilama njegovijem. Faic an caibideil |