Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 23:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Затим рече Ефрону да чује народ земље оне: „Молим те, саслушај ме. Даћу ти новац за поље, узми од мене, па ћу онде сахранити своју покојницу.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Avraham tada reče Efronu, da narod te zemlje čuje na svoje uši: „Saslušaj ti sada mene. Platiću ti novcem za tu poljanu. Primi to od mene, da mogu tamo da sahranim svoju pokojnicu.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Аврахам тада рече Ефрону, да народ те земље чује на своје уши: „Саслушај ти сада мене. Платићу ти новцем за ту пољану. Прими то од мене, да могу тамо да сахраним своју покојницу.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 па рече Ефрону пред њима: »Молим те да ме саслушаш. Платићу ти колико поље вреди. Прихвати моју понуду, да могу тамо да сахраним своју покојницу.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I reèe Efronu pred narodom zemlje one govoreæi: ako si voljan, èuj me; da ti dam šta vrijedi njiva, uzmi od mene, pa æu onda pogrepsti mrtvaca svojega ondje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 23:13
10 Iomraidhean Croise  

Тада се Авраам поклони народу те земље.


Ефрон одговори Аврааму говорећи:


Он купи за сто сребрника комад земље, где разапе свој шатор од синова Емора, оца Сихемовог.


Међутим, цар одговори Орни: „Не, хоћу да купим од тебе по одређеној цени. Нећу да приносим Господу, Богу своме, жртве бесплатне.” Тако Давид купи њиву и волове за педесет сикала сребрних.


Све сам вам показао да се тако ваља трудити и немоћне прихватати, и сећати се речи Господа Исуса, коју је рекао: ‘Блаженије је давати неголи примати.’”


Не будите ником ништа дужни – сем да волите један другога. Јер ко другога воли, тај је испунио закон.


Мудро живите према онима који су напољу; искоришћавајте своје време.


Не будите среброљубци, будите задовољни оним што имате, јер је он сам рекао: „Никад те нећу напустити нити ћу те оставити.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan