Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 2:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Господ Бог узе човека и постави га у еденски врт да га обрађује и да га чува.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 Gospod Bog uzme čoveka i postavi ga u edenski vrt da ga obrađuje i da se stara o njemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 Господ Бог узме човека и постави га у еденски врт да га обрађује и да се стара о њему.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 ГОСПОД, Бог, узе човека и стави га у еденски врт, да га обрађује и стара се о њему.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 I uzevši Gospod Bog èovjeka namjesti ga u vrtu Edemskom, da ga radi i da ga èuva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 2:15
7 Iomraidhean Croise  

Трећој реци је име Хидекел и тече источно од Асирије, а четврта је Еуфрат.


Тада Господ Бог заповеди човеку: „Једи слободно са сваког дрвета у врту.


Бог доврши до седмог дана своје дело које учини и почину у седми дан од свега дела свога које учини.


И засади Господ Бог врт у Едену, на истоку, и у њега постави човека кога начини.


Ако сам, као други, грехе своје крио и тајио преступе у грудима својим


Хранићеш се делима руку својих. Благо теби, добро ће ти бити!


Крадљивац да не краде више, него нека се радије труди и својим рукама ради оно што је добро да би могао давати коме је потребно.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan