1. Mojsijeva 2:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Злато те земље је добро, а тамо има и бдела и оникса. Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Zlato te zemlje je dobro, a ima tamo i smole i oniksa. Faic an caibideilНови српски превод12 Злато те земље је добро, а има тамо и смоле и оникса. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 Злато те земље је изврсно, а у њој има и мирисних смола и оникса. Faic an caibideilSveta Biblija12 I zlato je one zemlje vrlo dobro; ondje ima i bdela i dragoga kamena oniha. Faic an caibideil |