Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 19:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тада они рекоше: „Склањај се!” Затим додадоше: „Овај је дошао као странац, а хоће да нам суди! Сад ћемо теби учинити горе него њима!” Затим притиснуше јако човека Лота и почеше да разваљују врата.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Oni mu rekoše: „Skloni se odatle! Došao si ovde kao došljak, a već se postavljaš za sudiju. Sad ćemo s tobom da uradimo gore nego s njima.“ Onda silovito nasrnu na Lota i primaknu se vratima da ih razvale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Они му рекоше: „Склони се одатле! Дошао си овде као дошљак, а већ се постављаш за судију. Сад ћемо с тобом да урадимо горе него с њима.“ Онда силовито насрну на Лота и примакну се вратима да их развале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 »Склањај нам се с пута!« рекоше они. »Дошао овде као странац, а већ би да буде судија! Сад ћемо ми с тобом горе него с њима.« И силовито одгурнуше Лота, па кренуше да развале врата.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 A oni mu rekoše: hodi amo. Pa onda rekoše: ovaj je sam došao amo da živi kao došljak, pa još hoæe da nam sudi; sad æemo tebi uèiniti gore nego njima. Pa navališe jako na èovjeka, na Lota, i stadoše istavljati vrata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 19:9
21 Iomraidhean Croise  

Господ рече: „Гле, један народ и један језик међу њима! Ово је тек почетак њихових дела. Сада их ништа неће спречити да ураде што год науме.


Аврам се настани у земљи хананској, а Лот је живео по местима у равници, разапињући своје шаторе све до Содома.


Овај одговори: „Ко је тебе поставио за старешину и судију нашег? Хоћеш ли да убијеш и мене као што си убио оног Египћанина?” Тада се Мојсије уплаши и рече: „Ипак се сазнало!”


Мудар се боји и уклања се од зла, а безуман наваљује без страха.


Боље је да човека сретне медведица којој су одузели младунце него безумник у лудости својој.


Тежак је камен и песак је терет, али од оба је тежи гнев безумника.


Почетак речи уста његових јесте безумље, а завршетак уста његових јесте зла лудост.


Најгоре од свега што се под сунцем збива јесте то што све погађа иста судбина. Зато је срце синова људских пуно зла. Лудост је у срцима њиховим док живе, а после умиру.


Они говоре: ‘Одлази! Не прилази ми да те не посветим!’ Они су ми дим у носу, огањ који у све дане гори.


Зато кише престадоше и не би позног дажда. А ти си имала чело блуднице, стид си одбацила.


Требало би да се постиде што су гадости чинили. Они се не стиде и не знају шта је срам. Зато ће пасти са оним који падају, срушиће се кад их казним”, говори Господ.


Нека се постиде зато што су гадости чинили. Они се не стиде и не знају шта је стид. Зато ће попадати са онима који падају, срушиће се кад их казним”, говори Господ.


Ево шта је било безакоње сестре твоје Содома: у охолости, обиљу хране и безбрижном животу. Она и кћери њене нису помагале сиромаху и невољном,


Не дајте светиње псима, нити бацајте бисере своје пред свиње да их не погазе ногама својим и, окренувши се, не растргну вас.


Затим рече Филистејац Давиду: „Дођи к мени да дам твоје месо птицама небеским и зверима земаљским.”


Ако би му тада човек одговорио: „Нека се прво спали лој, па онда узми шта ти душа жели”, овај би рекао: „Не, него дај одмах! Ако нећеш да даш, узећу силом!”


Сад размисли и види шта ћеш да радиш јер ће се сигурно несрећа сручити на нашег господара и на сав дом његов. Он је тежак човек, коме ништа не може да се каже.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan