Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 15:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Тога дана Господ је склопио савез с Аврамом рекавши: „Потомству твоме дајем земљу ову, од реке у Египту до велике реке, реке Еуфрата,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Toga dana je Gospod sklopio savez s Avramom, rekavši: „Tvome potomstvu dajem ovu zemlju, od reke u Egiptu do velike reke, reke Eufrata:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Тога дана је Господ склопио савез с Аврамом, рекавши: „Твоме потомству дајем ову земљу, од реке у Египту до велике реке, реке Еуфрата:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Тога дана ГОСПОД склопи савез са Аврамом и рече: »Твојим потомцима дајем ову земљу, од Египатске реке до велике реке, реке Еуфрат –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Taj dan uèini Gospod zavjet s Avramom govoreæi: sjemenu tvojemu dadoh zemlju ovu od vode Misirske do velike vode, vode Efrata,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 15:18
58 Iomraidhean Croise  

Потом се Господ јави Авраму и рече му: „Даћу ову земљу потомству твоме.” Тада Аврам ту подиже жртвеник Господу, који му се јавио.


Јер сву земљу што видиш даћу теби и потомству твоме заувек.


Трећој реци је име Хидекел и тече источно од Асирије, а четврта је Еуфрат.


Господ Бог небески, који ме је извео из дома оца мога и из родног краја, под заклетвом је рекао: ‘Потомству твоме даћу земљу ову.’ Он ће послати анђела свога пред тобом да оданде доведеш жену сину моме.


Умножићу твоје потомство као звезде на небу и даћу потомству твоме све ове земље, тако да ће кроз твоје потомство бити благословени сви народи на земљи.


Нека ти да благослов Авраамов, теби и потомству твоме, да задобијеш земљу у којој боравиш као дошљак, коју Бог предаде Аврааму.”


Даћу ти земљу коју дадох Аврааму и Исаку и после тебе даћу ову земљу твојим потомцима!”


Потом рече Јосиф браћи својој: „Ја ћу ускоро умрети. Међутим, Бог ће вас зацело походити и извешће вас из ове земље у земљу коју је заклетвом обећао Аврааму, Исаку и Јакову.”


Не стоји ли кућа моја чврсто пред Богом? Он је склопио са мном савез вечан сасвим добро уређен и утврђен. Не даје ли ми да успева све моје спасење и све што волим?


Потом Давид победи и Адад-Езера, сина Реововог, цара совског, кад је он изашао да прошири своју власт на Еуфрату.


Соломон је владао свим царствима од Еуфрата до земље филистејске и до границе египатске. Она су му доносила данак и служила су му целог његовог живота.


коју је склопио са Авраамом, којом се заклео Јакову.


Затим је живео на истоку. Боравио је од почетка пустиње до Еуфрата јер им се стока умножила у земљи галадској.


Зато је Соломон прослављао празник седам дана и сав Израиљ с њим, тако да је сабор био веома велик, од Емата до Потока египатског.


Све становнике који су преостали од Хетејаца, Аморејаца, Ферезејаца, Јевејаца и Јевусејаца, који нису били Израиљци,


Владао је над свим царевима од Еуфрата до земље филистејске и до границе египатске.


Моћни цареви су боравили у Јерусалиму, који су владали свим што је преко реке. Њима су се давали данак, порез и царина.


Нашао си пред собом да је срце његово верно и склопио си с њим савез да ћеш потомству његовом дати земљу хананску, хетејску, аморејску, ферезејску, јевусејску и гергесејску. Одржао си реч своју јер си праведан.


говорећи: „Теби ћу дати земљу хананску, део наследства вашег.”


Када те Господ уведе у земљу хананејску, као што се заклео теби и оцима твојим и кад ти је преда,


Бог чу њихове вапаје и опомену се Бог свога завета са Авраамом, Исаком и Јаковом.


Анђео мој ићи ће пред тобом и одвешће те у земље Амореја, Хетеја, Ферезеја, Хананеја, Јевеја и Јевусеја и ја ћу их уништити.


Зато сам сишао да га избавим из руку египатских и да га изведем из земље оне у земљу добру и пространу, земљу у којој теку млеко и мед, у којој су Хананци, Хетејци, Аморејци, Ферезејци, Јевејци и Јевусејци.


Сети се Авраама, Исака и Израиља, слугу својих, којима си се самим собом заклео и обећао им: ‘Умножићу потомство ваше као звезде на небу, а сву ову земљу коју сам обећао даћу потомству вашем да буде њихова довека.’”


Чувај што ти данас заповедим! Ево, протераћу пред тобом Амореје, Хананце, Хетеје, Ферезеје, Јевеје и Јевусеје.


Ја ћу протерати народе пред тобом и раширићу твоје границе тако да нико неће пожелети твоју земљу кад будеш долазио да се покажеш пред Господом, Богом својим, три пута у години.


Склопио сам завет свој с њима да ћу им дати земљу хананску, земљу у којој беху дошљаци.


Увешћу вас у земљу за коју сам се заклео руком подигнутом да ћу је дати Аврааму, Исаку и Јакову и даћу вам је у власништво, ја Господ.”


У тај дан истрешће Господ класје од Еуфрата до потока египатских, а ви, синови Израиљеви, бићете један по један сабрани.


Приклоните уши своје и дођите к мени! Слушајте, и живеће душа ваша! Склопићу с вама савез вечан, милошћу према Давиду учвршћен.


Затим си им дао земљу ову за коју си се заклео очевима њиховим да ћеш им је дати, земљу где теку млеко и мед!


Склопићу с њима савез вечан. Никад се нећу одвратити од њих и увек ћу им добро чинити. Усадићу им у срце страх свој тако да никад не одступе од мене.


тада ћу се опоменути завета свога с Јаковом, завета свога са Исаком и завета свога са Авраамом. Опоменућу се и земље.


Због њих ћу се сетити завета с њиховим прецима које сам извео из земље египатске пред очима варвара да им будем Бог, ја Господ.”


Од Аселмона нека се граница савије до потока египатског и нека иде до мора.


Али му не даде наследства у њој – ниједну стопу; него му само обећа, у време док он још није имао дете, да ће је дати у посед њему и његовом потомству после њега.


Свако место на које ступи стопало ваше – биће ваше. Границе ће вам бити од пустиње до Ливана и од реке, реке Еуфрат, до мора на западу.


Кад Господ, Бог твој, рашири твоје границе као што је рекао и ако кажеш: ‘Ја бих јео меса’ – јер ти се једе месо, једи меса колико хоћеш.


Кад Господ, Бог твој, прошири твоје границе, као што се заклео оцима твојим, и преда ти сву земљу коју је обећао да ће дати оцима твојим,


Тада му рече Господ: „Ово је земља за коју сам се заклео Аврааму, Исаку и Јакову: ‘Даћу је потомцима твојим.’ Дозволио сам ти да је видиш својим очима, али тамо нећеш ући.”


„Кад те Господ, Бог твој, уведе у земљу у коју идеш да је запоседнеш, отераће испред тебе многе народе: Хетејце, Гергесејце, Аморејце, Хананце, Ферезејце, Јевејце и Јевусејце, седам народа који су бројнији и јачи од тебе.


А Бог мира, који је крвљу вечнога савеза извео из мртвих великог пастира оваца, Господа нашега Исуса,


од Сиора, који је пред Египтом, до границе акаронске на северу. То припада земљи Хананаца. Затим, пет кнежевина филистејских: Газа, Азот, Аскалон, Гат и Акарон. Затим, земља авејска на југу,


Одатле иде до Аселмона, излази на поток египатски и завршава уз море. То вам је јужна граница.


где говори шестом анђелу који имаше трубу: „Одреши четири анђела који су свезани на великој реци Еуфрату.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan