1. Mojsijeva 12:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Кад је требало да уђе у Египат, он рече Сари, жени својој: „Ево, знам да си жена лепа. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Kad je bio nadomak Egipta, Avram reče svojoj ženi Saraji: „Brine me što si lepa žena. Faic an caibideilНови српски превод11 Кад је био надомак Египта, Аврам рече својој жени Сараји: „Брине ме што си лепа жена. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Пре него што је ушао у Египат, он рече својој жени Сараји: »Слушај, знам да си лепа жена. Faic an caibideilSveta Biblija11 A kad se približi da veæ uðe u Misir, reèe Sari ženi svojoj: gle, znam da si žena lijepa u licu. Faic an caibideil |