1. Mojsijeva 12:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Кад је том земљом завладала глад, сиђе Аврам у Египат да тамо борави јер је била велика глад у земљи. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Ali kad je u zemlji nastala glad, Avram se spustio u Egipat da tamo provede neko vreme; u zemlji je, naime, zavladala velika glad. Faic an caibideilНови српски превод10 Али кад је у земљи настала глад, Аврам се спустио у Египат да тамо проведе неко време; у земљи је, наиме, завладала велика глад. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Када је у земљи завладала глад, Аврам сиђе у Египат да тамо борави неко време, јер је глад у земљи била страшна. Faic an caibideilSveta Biblija10 Ali nasta glad u onoj zemlji, te Avram siðe u Misir da se ondje skloni; jer glad bješe velika u onoj zemlji. Faic an caibideil |