Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 1:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Потом рече Бог: „Нека се саберу воде под небом на једно место и нека се покаже копно!” И би тако.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Zatim reče Bog: „Vode pod svodom neka se saberu na jedno mesto i neka se pokaže kopno!“ Tako se i zbilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Затим рече Бог: „Воде под сводом нека се саберу на једно место и нека се покаже копно!“ Тако се и збило.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Тада Бог рече: »Нека се воде под небом саберу на једно место и нека се појави копно.« И би тако.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Potom reèe Bog: neka se sabere voda što je pod nebom na jedno mjesto, i neka se pokaže suho. I bi tako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 1:9
17 Iomraidhean Croise  

Свод назва Бог небо. И би вече, и би јутро, дан други.


Ти си једини Господ. Ти си створио небо и небеса над небесима са свом војском њиховом, земљу и све што је на њој, мора и све што живи у њима. Ти све то оживљујеш и војска небеска теби се клања.


Поставио је круг око воде, где се раздвајају светлост и тама.


Разастро је север над безданом, ни на чему земља лебди.


На водама је поставио дворове своје, облаке као кола своја и иде на крилима ветра.


Он је оградио воде мора, бездане у спремишта ставио.


Његово је море, он га је створио, и копно су руке његове створиле.


Све реке теку у море, а море се не препуњује. Одакле теку реке, опет се тамо враћају.


Зар се мене нећете бојати”, говори Господ, „нити дрхтати преда мном? Ја сам песком море ограничио за границу вечну коју неће прелазити. Ако се и таласа, не може ништа. Таласи хуче, али не прелазе.


Он им одговори: „Ја сам Јеврејин и бојим се Господа, Бога небеског, који је створио море и земљу.”


Кад тако хоће, онда за њих остаје скривено да су од давнина била небеса и да је земља из воде и кроз воду добила своје постојање Божјом речју,


и закле се оним што живи у све векове, који је створио небо и што је на њему, и земљу и што је на њој, и море и што је у њему да времена неће више бити,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan