Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 1:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Потом рече Бог: „Нека буду светила на своду небеском да деле дан од ноћи и да буду знаци празницима, данима и годинама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Zatim reče Bog: „Neka budu svetila na nebeskom svodu da dele dan od noći, i da označavaju utvrđena doba, dane i godine,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Затим рече Бог: „Нека буду светила на небеском своду да деле дан од ноћи, и да означавају утврђена доба, дане и године,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Тада Бог рече: »Нека буду светлила на небеском своду, да раздвајају дан од ноћи и да означавају доба, дане и године.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Potom reèe Bog: neka budu vidjela na svodu nebeskom, da dijele dan i noæ, da budu znaci vremenima i danima i godinama;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 1:14
43 Iomraidhean Croise  

И би вече, и би јутро, дан трећи.


Нека светле на своду небеском да обасјавају земљу!” И би тако.


Све док буде земље, сетве, жетве, мраза, топлоте, лета, зиме, дана, ноћи, неће ничега недостајати.”


Стављам дугу своју у облак да буде знак савеза између мене и земље.


Има ли број четама његовим? Кога не обасјава светлост његова?


Ето, ни месец не сија, ни звезде нису чисте у очима његовим,


Нека звезде потамне у праскозорје њихово, нека чекају свануће и не виделе га, и праскозорју не виделе трепавице!


По твојим наредбама данас стоји јер све теби служи.


Хвалите га, Сунце и Месече, хвалите га све звезде сјајне!


Постави их заувек и довека, даде закон који се не мења.


Алилуја! Хвалите Бога у светињи његовој, хвалите га на небесима тврдим!


Почните песму, у бубањ ударајте, свирајте у драге тамбуре и харфице!


Подигните увис очи своје и гледајте! Ко је то створио? Он по броју изводи војску своју, све их по имену зове, а због велике силе његове и јаке моћи, ниједан не изостаје.


Овако говори Господ: „Не приклањајте се путу варвара. Немојте дрхтати пред знацима небеским јер од њих варвари дрхте.


Овако говори Господ који даје да сунце сија дању, а да месец и звезде светле ноћу, који узбурка море да хуче таласи његови, име му је Господ Саваот:


„Овако говори Господ: ‘Ако можете да раскинете савез мој за дан и савез мој за ноћ тако да не буде више дана и ноћи на време,


Овако говори Господ: „Ако нисам створио савез са даном и ноћи и законе небу и земљи,


Овако говори Господ Господ: „Врата унутрашњег предворја која гледају на исток нека буду затворена шест радних дана, а у суботу нека се отварају и у дан младине нека се отварају.


На дан младине нека се принесе јуне здраво, шест јагањаца и ован здрав.


Пред њима се земља тресе, небеса подрхтавају. Сунце и месец тамне, звездама трне сјај.


Онај који је створио Влашиће и Орион, који је из таме јутро извео, а дан у ноћ, који дозива воде морске и земљу прелива – зове се Господ!


„Тога ћу дана”, говори Господ Господ, „учинити да сунце зађе у подне и да се земља помрачи у време дана.


и рекоше: „Где је цар јудејски који се родио? Јер смо видели његову звезду на истоку и дођосмо да му се поклонимо.”


Одмах после невоље оних дана Сунце ће потамнети, и Месец неће давати своје светлости, и звезде ће падати с неба, и силе небеске уздрмаће се.


„Али у оне дане – после те невоље – Сунце ће се помрачити, Месец неће давати своје светлости,


при чему је сунце изгубило своју светлост; а завеса у храму раздера се напола.


То је да се не би преварио кад подигнеш очи своје ка небу и видиш сунце, месец и звезде, сву небеску војску, па почнеш да им се клањаш и да им служиш. Господ, Бог твој, поставио их је свим народима под целим небом!


И видех кад отвори шести печат, и би велики земљотрес, и сунце поцрне као врећа од кострети, а сав месец поста као крв,


И четврти анђео затруби: и би ударена трећина сунца и трећина месеца и трећина звезда, да се помрачи њихова трећина и да трећина дана не светли, а исто тако и ноћи.


И отвори ждрело бездана, те се подиже дим из ждрела као дим велике пећи, а сунце и ваздух беху помрачени од дима из ждрела.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan