1. Летописи 9:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 Неки од потомака Катових, браће њихове, старали су се за хлебове да их припреме за сваку суботу. Faic an caibideilNovi srpski prevod32 Neki od njihove braće, od Katovih sinova, bili su zaduženi da svake subote postavljaju hleb u redove. Faic an caibideilНови српски превод32 Неки од њихове браће, од Катових синова, били су задужени да сваке суботе постављају хлеб у редове. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод32 А неки од њихове сабраће Кехатоваца водили су бригу о спремању светог хлеба сваке суботе. Faic an caibideilSveta Biblija32 A izmeðu sinova Katovijeh, braæe njihove, bijahu neki nad hljebom postavljenijem, gotoveæi ga svake subote. Faic an caibideil |