Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 7:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 његов син Завад, његови синови Сутала, Есер и Елеад. Њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер су били сишли да им отму стоку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 njegov sin Zavad, njegov sin Sutala, Ezer i Elead. Njih dvojicu su ubili ljudi iz Gata, rođeni u zemlji, kad su Gaćani sišli da im otmu stoku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 његов син Завад, његов син Сутала, Езер и Елеад. Њих двојицу су убили људи из Гата, рођени у земљи, кад су Гаћани сишли да им отму стоку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Тахатов син Завад и Завадов син Шутелах. Ефрем је имао и синове Езера и Елада, које су убили домороци Гата када су сишли онамо да им отму стоку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 A njegov sin Zavad, a njegov sin Sutala i Eser i Elead. A njih ubiše ljudi iz Gata, roðeni u zemlji, jer sidoše da im uzmu stoku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 7:21
6 Iomraidhean Croise  

Потомци Јефрамови: Сутала, његов син Веред, његов син Тахат, његов син Елеада, његов син Тахат,


Зато је жалио отац њихов Јефрем дуго, тако да дођоше браћа његова да га теше.


Овако говори Господ Господ: „Зато што су Филистејци извршили освету, љуто се светили радујући се у души, желећи да униште због старе мржње,


И многи Јудејци беху дошли Марти и Марији да их теше за [њиховим] братом.


Тада они послаше ковчег Божји у Акарон. Кад дође ковчег Божји у Акарон, повикаше Акароњани: „Донесоше нама ковчег Бога Израиљева да помори нас и наш народ!”


Они позваше и окупише све поглаваре филистејске и упиташе: „Шта да радимо с ковчегом Бога Израиљевог?” Они одговорише: „Нека се ковчег Бога Израиљевог пренесе у Гат.” Тада пренеше ковчег Бога Израиљевог.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan