Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 4:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Менотај доби Офру, а Сераја доби Јоава, оца оних који живе у Долини занатлија, јер су били занатлије.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Meonotaju se rodio Ofra, a Soraji se rodio Joav, predak Ge-Harasimljana, nazvanih tako jer su bili rezbari.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Меонотају се родио Офра, а Сораји се родио Јоав, предак Ге-Харасимљана, названих тако јер су били резбари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Меонотају се родио Офра. Сераји се родио Јоав, који је основао Ге Харашим. Овај град се тако звао зато што су његови житељи били занатлије.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 A Meonotaj rodi Ofru; a Seraja rodi Joava, oca onijeh što žive u dolini drvodjeljskoj, jer bijahu drvodjelje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 4:14
5 Iomraidhean Croise  

Он одведе сав Јерусалим, све кнезове, све храбре ратнике, десет хиљада заробљеника, све дрводеље и све коваче, тако да је преостало само најсиромашније становништво у земљи.


Синови Кенезови: Готонило и Сераја. Синови Готонилови: Атат.


Синови Јефонијиног сина Халева: Ир, Ила и Нам. Син Илин био је Кенез.


Они су били лончари и живели су у Нетаиму и Гедери код цара и радили су код њега.


Лоду, Онону и у долини дрводељској.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan