Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 29:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Господ узвиси Соломона пред целим Израиљем и даде му славу какву ниједан цар пре њега није имао у Израиљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Gospod je veoma uzvisio Solomona pred očima sveg Izrailja, i dao mu carsko veličanstvo kakvo nijedan car Izrailja pre njega nije imao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 Господ је веома узвисио Соломона пред очима свег Израиља, и дао му царско величанство какво ниједан цар Израиља пре њега није имао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 ГОСПОД веома узвиси Соломона наочиглед целом Израелу и обдари га царским сјајем какав није имао ниједан цар Израела пре њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 I Gospod uzvisi veoma Solomuna pred svijem Izrailjem i dade mu slavu carsku kakve nijedan car prije njega nije imao u Izrailju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 29:25
13 Iomraidhean Croise  

Како је Господ био са царем, господарем мојим, тако нека буде и са Соломоном. Нека узвиси престо његов више него што је био престо цара Давида, господара мог!”


ево, учинићу како си рекао. Ето, даћу ти срце мудро и разумно, какво нико није имао ни пре тебе нити ће га ико имати после тебе.


Уз то, даћу ти и оно што ниси молио: богатство и славу какву неће имати ниједан цар док си жив.


Све вође, јунаци и сви синови цара Давида пружише руке да ће бити покорни цару Соломону.


Давидов син Соломон учврстио се у свом царству. Господ, Бог његов, био је с њим и веома га је узвисио.


даћу ти мудрост и знање. Даћу ти и богатство и славу какве нису имали цареви пре тебе, нити ће имати после тебе.”


Шта је човек да га тако много цениш и бринеш о њему?


Постадох тако велик, већи од свих који су били пре мене у Јерусалиму. Мудрост моја била је са мном.


То дознаше сви Јудејци и Грци који су боравили у Ефесу и уђе страх у све њих, те се величало име Господа Исуса.


али Исуса „за мало учињеног мањим од анђела” видимо славом и чашћу овенчана за смртну патњу да би по милости Божјој за све окусио смрт.


Тада Господ рече Исусу: „Данас почињем да те уздижем у очима целог Израиља. Нека увиде да сам с тобом као што сам био с Мојсијем.


Тај дан узвиси Господ Исуса у очима свег Израиља. Поштовали су га као што су поштовали Мојсија у све дане његовог живота.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan