Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 29:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Господе, Боже отаца наших Авраама, Исака и Израиља, сачувај довека у срцу народа твога такву мисао и вољу и управљај срце њихово ка себи!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Gospode, Bože naših otaca, Avrahama, Isaka i Izrailja, sačuvaj zauvek ovakve namere i misli u srcu svoga naroda, i upravi k sebi njihova srca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Господе, Боже наших отаца, Аврахама, Исака и Израиља, сачувај заувек овакве намере и мисли у срцу свога народа, и управи к себи њихова срца.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 ГОСПОДЕ, Боже наших праотаца Авраама, Исаака и Израела, одржи ову жељу у срцу свога народа заувек и учврсти му срце у оданости теби.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Gospode Bože Avrama, Isaka i Izrailja, otaca naših, saèuvaj dovijeka ovu volju i pomisao srdaènu naroda svojega, i upravljaj srce njihovo k sebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 29:18
23 Iomraidhean Croise  

Тада Господ, видевши колико је људско неваљалство велико и како им је свака помисао у њиховој памети зла,


А ти, Соломоне, сине мој, познај Бога оца твога. Служи му целим срцем и душом драговољно. Сва срца испитује Господ и сваку помисао зна. Ако га потражиш, наћи ћеш га, а ако га оставиш, одбациће те заувек.


Међутим, знам, Боже мој, да ти испитујеш срца и да волиш искреност. Ја сам чистог срца принео све ово и с радошћу сам гледао како народ твој, који је овде, драговољно теби приноси.


Даруј сину моме Соломону чисто срце да држи заповести твоје, сведочанства твоја и законе твоје! Нека чини све како би саградио храм за који сам све припремио.”


Тако су отишли гласници с писмима од цара и управитеља по целом Израиљу и Јуди и говорили: „Синови Израиљеви! Обратите се Господу, Богу Авраамовом, Исаковом и Израиљевом, па ће се и он обратити остатку који је претекао од руку царева асирских.


Господе, ти чујеш жеље убогих. Окрепи срца њихова, пригни уво своје!


Дволичне сам мрзео, а волео сам закон твој.


Чекам, Господе, спасење твоје и испуњавам заповести твоје.


Пружи ми радост и весеље, да се обрадују кости које си поломио.


Још рече Бог Мојсију: „Овако кажи синовима Израиљевим: ‘Господ Бог отаца ваших, Бог Авраамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев посла ме к вама.’ То ми је име довека и спомен од колена до колена.


Још му рече: „Ја сам Бог оца твога, Бог Авраамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев!” Мојсије заклони лице своје јер се уплаши да гледа у Бога.


„Тако ће поверовати да се Господ, Бог отаца њихових, Бог Авраамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев, јавио теби.”


Знам, Господе, да није пут човечји у његовој власти, нити човек управља корацима својим.


Даћу им једно срце и један пут да би ме се бојали у све дане за добро њихово и синова после њих.


‘Ја сам Бог Авраамов, и Бог Исаков, и Бог Јаковљев’? Бог није Бог мртвих, него живих.”


Бог Авраамов, Исаков и Јаковљев, Бог отаца наших, прославио је свога слугу Исуса, кога сте предали и кога сте се одрекли пред Пилатом кад је одлучио да га ослободи.


Господ, Бог твој, обрезаће срце твоје и срце потомака твојих да волиш Господа, Бога свога, свим срцем својим и свом душом својом да би жив био.


Ех, кад би им срца њихова увек таква била да ме се увек боје и да држе све заповести моје! Тада би било увек добро њима и деци њиховој!


уздајући се баш у то да ће онај који је започео добро дело у вама довршити то до дана Христа Исуса.


А сам Бог и Отац наш и Господ наш Исус да управи наш пут к вама.


да вас усаврши у сваком добру, да чините његову вољу, тако да он чини у нама оно што је угодно пред њим – посредством Исуса Христа, коме слава у све векове. Амин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan