Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 27:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Седми, седмог месеца, био је Хелис Фелоњанин од синова Јефремових. И у његовој је групи било двадесет четири хиљаде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Sedmi, sedmog meseca, bio je Helis Felonjanin od Jefremovih sinova. U njegovom redu je bilo dvadeset četiri hiljade.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Седми, седмог месеца, био је Хелис Фелоњанин од Јефремових синова. У његовом реду је било двадесет четири хиљаде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Седми, у седмом месецу, био је Хелец Пелонац, Ефремовац. У његовом одреду било је 24.000 људи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Sedmi, sedmoga mjeseca, Helis Felonjanin od sinova Jefremovijeh, i u njegovu redu bješe dvadeset i èetiri tisuæe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 27:10
4 Iomraidhean Croise  

Хелис Фаланин, Ира, син Икисов, Текојанин,


Самот Ароранин, Хелис Фелоњанин,


Осми, осмог месеца, био је Сивехај Хусаћанин од потомака Зариних. И у његовој је групи било двадесет четири хиљаде.


Шести, шестог месеца, био је Икисов син Ира Текојанин. И у његовој је групи било двадесет четири хиљаде.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan