Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 18:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Кад је чуо цар ематски Тоја да је Давид побио сву војску цара совског Адар-Езера,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Kad je Toja, car amatski, čuo da je David potukao svu vojsku Adad-Ezera, cara sovskog,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Кад је Тоја, цар аматски, чуо да је Давид потукао сву војску Адад-Езера, цара совског,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Када је Тоу, цар Хамата, чуо да је Давид побио сву војску Хададезера, цара Цове,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 A kad èu Toja car Ematski da je David pobio svu vojsku Adar-Ezera cara Sovskoga,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 18:9
4 Iomraidhean Croise  

Кад чу Тоја, цар ематски, да је Давид побио сву војску Адад-Езерову,


посла сина свога Адорама цару Давиду да га поздрави и да му честита што се борио против Адар-Езера. Он посла разне предмете од злата, сребра и бронзе.


У Адар-Езеровим градовима Тивату и Хуну заплени Давид веома много бронзе, од које Соломон начини бронзано море, стубове и посуђе бронзано.


Кад су синови Амонови видели да су разљутили Давида, онда Анун и синови Амонови послаше хиљаду таланата сребра да најме кола и коњанике из Месопотамије, из Махе арамејске и из Сове.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan