Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 17:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Био сам с тобом куда год си ишао и истребио сам све непријатеље твоје пред тобом. Твоје име сам ставио међу најславнија на земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Bio sam s tobom gde god si išao, i zatirao sam sve tvoje neprijatelje pred tobom. Ja ću tvoje ime učiniti kao ime velikaša na zemlji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Био сам с тобом где год си ишао, и затирао сам све твоје непријатеље пред тобом. Ја ћу твоје име учинити као име великаша на земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Био сам с тобом куд год си ишао и пред тобом сам уклонио све твоје непријатеље. Учинићу да ти име буде славно као имена највећих људи на земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I bjeh s tobom kuda si god išao, i istrijebih sve neprijatelje tvoje ispred tebe, i stekoh ti ime kao što je ime velikih ljudi na zemlji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 17:8
24 Iomraidhean Croise  

Ево, ја сам с тобом, чуваћу те куда год пођеш и вратићу те у ову земљу јер те нећу оставити док не испуним што сам ти обећао!”


Давид упути Господу речи ове песме кад га Господ избави из руку свих непријатеља његових и из руке Саулове.


Био сам с тобом куд год си ишао. Истребио сам пред тобом све непријатеље твоје. Учинићу да ти име буде велико као оним највећим на земљи.


Потом Давид постави намеснике под Дамаском у Сирији и Сиријци постадоше слуге Давидове и плаћали су данак. Господ је помагао Давиду куд год је ишао.


Из Ветаха и Виротаја, градова Адад-Езерових, цар Давид однесе веома много бронзе.


Давидово име се прочу по свим земљама и Господ ули страх од њега свим народима.


И то је, Боже, мало у очима твојим него си обећао дому слуге твога будуће дане. Погледао си ме као славног човека, Господе Боже.


Тада Натан рече Давиду: „Ради шта ти је у срцу јер је Бог с тобом.”


Зато сад овако кажи Давиду, слуги мом: ‘Овако говори Господ Саваот: Узео сам те из тора, од оваца, да будеш вођа Израиљу, народу моме.


Одредићу место народу свом Израиљу, посадићу га да живи тамо да се не узнемирава. Неће га више мучити зликовци као пре,


Моћни цареви су боравили у Јерусалиму, који су владали свим што је преко реке. Њима су се давали данак, порез и царина.


Хоровођи од Давида, слуге Господњег, који изговори Господу ову песму кад га је избавио Господ из руку свих непријатеља и из руке Саулове.


„Умирите се и схватите да сам ја Бог. Узвишен сам међу варварима, узвишен сам на земљи.”


Узбуне се варвари, љуљају се царства, а он гласом својим загрли и земља задрхти.


Много ме уздижеш и поново тешиш.


Не долази ни са истока, ни са запада, ни из пустиње, ни са брегова,


Збаци владаре с престола и узвиси понизне,


Давид је имао успеха у свим својим подухватима јер је Господ био с њим.


Саул виде и схвати да је Господ с Давидом, а Михала је волела Давида.


Још рече Давид: „Тако жив био Господ, Господ ће га убити. Или ће доћи његов дан кад мора да умре, или ће поћи у рат и погинуће.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan