1. Летописи 17:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Шта још да ти говори Давид о слави слуге твога? Ти знаш слугу свога! Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Šta još da ti David kaže za čast koju si ukazao svome sluzi? Ti poznaješ svoga slugu. Faic an caibideilНови српски превод18 Шта још да ти Давид каже за част коју си указао своме слузи? Ти познајеш свога слугу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Шта бих још могао да ти кажем кад си мене, свог слугу, огрнуо таквом славом? Јер, ти ме знаш, Faic an caibideilSveta Biblija18 Šta æe još David da ti govori o èasti sluge tvojega, kad ti znaš slugu svojega? Faic an caibideil |