Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 16:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 „Хвалите Господа, призивајте име његово, јављајте народима дела његова!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Hvalite Gospoda, prizivajte mu ime, objavite njegova dela među narodima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Хвалите Господа, призивајте му име, објавите његова дела међу народима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Захваљујте ГОСПОДУ, његово име објављујте, обзнањујте његова дела међу народима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Hvalite Gospoda; glasite ime njegovo; javljajte po narodima djela njegova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 16:8
13 Iomraidhean Croise  

ти почуј са неба, из стана свога, и испуни све што повиче к теби тај странац. Тако ће сви народи на земљи познати име твоје и бојаће те се као народ твој Израиљ. Схватиће да се твојим именом назива овај храм који сам сазидао.


Сад, Господе, Боже наш, избави нас из руке његове да би увидела сва царства на земљи да си ти, Господе, Бог једини!”


Хвалите Господа јер је добар, вечна је љубав његова!


Захваљујте Господу јер је он добар и вечна је милост његова!


У онај дан ћете рећи: „Хвалите Господа, призивајте име његово, објављујте народима дела његова, разгласите узвишеност имена његовог!


глас радости, глас весеља, глас женика и глас невесте, глас оних који ће клицати: ‘Хвалите Господа Саваота, добар је Господ, вечна је милост његова’, и оних који ће носити приносе у храму Господњем. Вратићу робље ове земље као што је било раније”, говори Господ.


па и овде има овлашћење од првосвештеника да свеже све који призивају твоје Име.”


Цркви Божјој у Коринту, освећенима у Христу Исусу, позваним светима са свима који призивају име Господа нашега Исуса Христа на сваком месту, Господа који је њихов и наш:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan