Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 16:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Он не даде ником да им науди, прекоревао је цареве због њих:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 nije dao nikom da ih tlači, radi njih je kažnjavao careve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 није дао ником да их тлачи, ради њих је кажњавао цареве.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 ником није дао да их тлачи. Због њих је опомињао цареве:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Ne dade nikomu da im naudi, i karaše za njih careve:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 16:21
9 Iomraidhean Croise  

Господ, међутим, удари фараона и његов дом због Саре, жене Аврамове.


Међутим, Бог дође Авимелеху ноћу, у сну, и рече му: „Ево, мораш умрети због жене коју си узео јер она има мужа.”


Међутим, Бог се јави Лавану Арамејцу у сну и рече му: „Чувај се да не говориш с Јаковом ни лепо ни ружно.”


Могао бих вам наудити, али Бог оца вашег ноћас ми рече: ‘Чувај се да не говориш с Јаковом ни лепо ни ружно.’


Да није са мном био Бог оца мога, Бог Авраамов, Онај кога се бојао Исак, отпустио би ме празних руку. Само, Бог је видео моју муку и дело мојих руку, па је ноћас пресудио.”


Ишли су од варвара до варвара, из једног царства у други народ.


То ће их снаћи због охолости њихове. Ружили су и узносили се над народом Господа Саваота.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan