1. Летописи 15:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Тако је сав Израиљ носио горе ковчег савеза Господњег, кличући и дувајући у трубе и рогове и ударајући у кимвале, харфице и цитре. Faic an caibideilNovi srpski prevod28 Sav je Izrailj nosio Kovčeg saveza Gospodnjeg uz klicanje i uz zvuke rogova, truba i cimbala, i uz svirku lira i harfi. Faic an caibideilНови српски превод28 Сав је Израиљ носио Ковчег савеза Господњег уз клицање и уз звуке рогова, труба и цимбала, и уз свирку лира и харфи. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод28 Сав Израел је доносио Ковчег ГОСПОДЊЕГ савеза уз клицање, звук овнујских рогова, труба и чинела, и свирку лира и харфи. Faic an caibideilSveta Biblija28 I tako sav narod Izrailjev praæaše kovèeg zavjeta Gospodnjega klikujuæi i trubeæi u trube i u rogove i udarajuæi u kimvale i u psaltire i u gusle. Faic an caibideil |