Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 15:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Прошли пут нас је Господ, Бог наш, казнио јер га нисмо исправно тражили.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Prvi put ga niste nosili i zato nas je Gospod udario, jer mu nismo pristupili kako je trebalo.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Први пут га нисте носили и зато нас је Господ ударио, јер му нисмо приступили како је требало.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Прошли пут га нисте преносили ви, Левити, па је ГОСПОД, наш Бог, плануо гневом на нас зато што га нисмо питали како да то урадимо као што је прописано.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Jer što preðe ne uèiniste toga, Gospod Bog naš prodrije nas; jer ga ne tražismo kako treba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 15:13
13 Iomraidhean Croise  

Ковчег Божји ставише на нова кола и повезоше га из куће Авинадавове, која је била на брду. Уза и Ахијо, синови Авинадавови, управљали су новим колима.


Да донесемо к себи ковчег Бога свога јер га нисмо тражили од Сауловог дана.”


Тада Давид рече: „Нико не сме да носи ковчег Божји осим левита, јер је њих изабрао Господ да носе ковчег Господњи и да му служе заувек.”


Не избавља се онај који крије грехе своје, а ко их признаје и напушта, милост налази.


Пошто Арон и синови његови заврше с покривањем светилишта и светих предмета, кад треба збор да крене, нека дођу синови Катови да то носе. Нека се не дотичу светих предмета да не би погинули. То је дужност Катових потомака у шатору састанка.


Синовима Катовим не даде ништа јер је њихово служење било да носе посвећене предмете на раменима.


Хвалим вас пак што ме се сећате у свему и што држите предања онако како сам вам предао.


Само све нека буде пристојно и уредно.


Тада Мојсије написа овај закон и предаде га свештеницима, синовима Левијевим, који су носили ковчег савеза Господњег и свим старешинама Израиљевим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan