Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 11:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 После њега Додов син Елеазар Ахошанин, један од три јунака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Za njim, Dodov sin Eleazar Ahošanin, jedan od tri junaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 За њим, Додов син Елеазар Ахошанин, један од три јунака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 После њега Елеазар син Дода Ахоховца, један од Тројице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 A za njim Eleazar sin Dodov Ahošanin, on bijaše jedan od tri junaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 11:12
7 Iomraidhean Croise  

Био је најславнији међу тридесеторицом, али ону тројицу није достигао. Давид га постави за заповедника своје страже.


За њим долази Елеазар, син Додона, син Ахохов, међу тројицом јунака који су били с Давидом. Тада су се Филистејци спремни за бој ругали Израиљцима који су се повукли.


Затим рече: „Не дао Бог да то учиним! Зар да пијем крв тих људи који су је донели не марећи за живот свој?” Тако не хтеде пити. То учинише та три јунака.


Међу тројицом био је славнији од двојице, постао им је вођа, али ону тројицу не досегну.


Над групом другог месеца био је Додај Ахошанин. Војвода у његовој групи био је Миклот. И у његовој је групи било двадесет четири хиљаде.


Ависуја, Наман, Ахоја,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan