Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Jovanova 4:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ви сте, дечице, од Бога и надвладали сте их, јер је већи онај који је у вама него онај који је у свету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Dečice, vi ste od Boga i već ste nadvladali takve. Naime, moćniji je onaj koji je u vama, nego onaj koji je u svetu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Дечице, ви сте од Бога и већ сте надвладали такве. Наиме, моћнији је онај који је у вама, него онај који је у свету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Дечице, ви сте од Бога и победили сте их, јер је Онај који је у вама већи од онога који је у свету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Vi ste od Boga, djeèice, i nadvladaste ih, jer je veæi koji je u vama negoli koji je na svijetu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Jovanova 4:4
28 Iomraidhean Croise  

Сад је суд овоме свету. Сад ће владар овога света бити избачен напоље;


Нећу још много говорити с вама јер долази владар овога света и на мени не налази ништа,


у погледу суда – што је владар овога света осуђен.


ја у њима, а ти у мени, да буду савршено уједињени, да зна свет да си ме ти послао и да си их љубио као што си љубио мене.


Шта ћемо, дакле, на то рећи? Ако је Бог за нас, ко ће против нас?


Али у свему томе ми надмоћно побеђујемо помоћу онога који нас је заволео.


Ми пак нисмо примили духа овога света, него Духа који је од Бога, да знамо шта нам је Бог даровао.


Јела су за трбух, а трбух за јела; Бог ће уништити и једно и друго. Али тело није за блуд, него за Господа, и Господ за тело.


којима је бог овога света ослепио њихове неверничке мисли да не виде просвећење од јеванђеља о слави Христовој, који је слика Божја.


Како се храм Божји слаже са идолима? Ми смо, наиме, храм Бога живога, као што Бог рече: „Становаћу и живећу међу њима, бићу им Бог, а они ће бити мој народ.


у којима сте некада живели по духу овога света, по владару ваздушних сила, по духу који сада дејствује у синовима непокорности.


да се Христос вашом вером усели у ваша срца, да будете у љубави укорењени и утемељени


Уосталом, јачајте у Господу и у сили његове снаге.


Дечице моја, пишем вам ово да ви не згрешите. Ако ко згреши, имамо заступника код Оца, Исуса Христа, праведника;


Пишем вам, очеви, зато што сте познали онога који је од почетка. Пишем вам, младићу, зато што сте познали Оца.


јер кад нас срце осуђује, Бог је већи од нашег срца и зна све.


И ко држи његове заповести, остаје у њему и он остаје у њему. И по том познајемо да је у нама: по Духу кога нам је дао.


По томе познајемо да остајемо у њему и он у нама што нам је дао од свога Духа.


И ми смо упознали и веровали у љубав коју Бог има према нама. Бог је љубав и, ко остаје у љубави, у Богу остаје и Бог остаје у њему.


Ми смо од Бога. Ко познаје Бога, слуша нас; ко није од Бога, не слуша нас. По томе познајемо духа истине и духа преваре.


Знамо да смо од Бога, а сав свет је у власти нечастивога.


Јер све што је од Бога рођено, побеђује свет; и ово је победа која је победила свет: наша вера.


И они га победише Јагњетовом крвљу и речју свога сведочанства, и не заволеше свој живот – све до смрти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan