1 Jovanova 2:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Ко воли свога брата, остаје у светлости и у њему нема саблазни. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Ko voli svog brata ostaje u svetlosti, te nije uzrok njegovom posrtanju. Faic an caibideilНови српски превод10 Ко воли свог брата остаје у светлости, те није узрок његовом посртању. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Ко воли свога брата, живи у светлости и у њему нема саблазни. Faic an caibideilSveta Biblija10 Koji ljubi brata svojega, u vidjelu živi, i sablazni u njemu nema. Faic an caibideil |