Sędziów 5:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Porzucono wsie! W Izraelu! Owszem, porzucono! Aż ja powstałam, Debora, nastałam, jako matka, w Izraelu. Faic an caibideilBiblia Gdańska7 Spustoszały wsi w Izraelu, spustoszały, ażem powstała ja Debora, ażem powstała matką w Izraelu. Faic an caibideilUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 Opustoszały wsie w Izraelu, opustoszały, aż powstałam ja, Debora, aż powstałam jako matka w Izraelu. Faic an caibideilNowa Biblia Gdańska7 Wyludnione były miasteczka w Israelu; wyludnione były, aż powstałam ja, Debora, aż powstałam w Israelu jako matka. Faic an caibideilBiblia Warszawska 19757 Ustali wieśniacy w Izraelu, ustali, Aż powstałaś, Deboro, Powstałaś jako matka w Izraelu. Faic an caibideilBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 Porzucono wsie! W Izraelu! Porzucono! Aż ja powstałam, Debora, powstałam, jako matka, w Izraelu. Faic an caibideil |