Estery 8:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20184 Król wyciągnął ku Esterze złote berło, a ona powstała i stojąc przed królem, Faic an caibideilBiblia Gdańska4 Tedy wyciągnął król na Esterę sceptr złoty, a Estera wstawszy stenęła przed królem. Faic an caibideilUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA4 Wtedy król wyciągnął ku Esterze złote berło, a Estera wstała i stanęła przed królem. Faic an caibideilNowa Biblia Gdańska4 A gdy król wyciągnął ku Esterze złote berło, podniosła się, stanęła przed królem Faic an caibideilBiblia Warszawska 19754 Król wyciągnął ku Esterze złote berło, i wtedy Estera podniosła się z klęczek, i stanąwszy przed królem, Faic an caibideilBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza4 I król wyciągnął ku Esterze złote berło, i powstała Estera, stanęła przed królem Faic an caibideil |
Wszyscy poddani króla i wszyscy mieszkańcy prowincji królewskich wiedzą, że każdy mężczyzna lub kobieta, którzy wejdą do króla na dziedziniec wewnętrzny bez wcześniejszego wezwania, podlegają jednemu wyrokowi — śmierci; chyba że król wyciągnie ku takiej osobie swoje złote berło na znak ułaskawienia. Ja zaś już od trzydziestu dni nie zostałam wezwana na spotkanie z królem.