Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estery 7:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Król wraz z Hamanem przybył na ucztę do królowej Estery.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Gdańska

1 A tak przyszedł król i Haman na ucztę do Estery królowej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 Król i Haman przybyli więc na ucztę do królowej Estery.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nowa Biblia Gdańska

1 Zatem gdy król przybył wraz z Hamanem na ucztę do królowej Estery,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Warszawska 1975

1 Przybył tedy król wraz z Hamanem, aby ucztować u królowej Estery.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 Król wraz z Hamanem przybył, aby ucztować z królową Esterą.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estery 7:1
4 Iomraidhean Croise  

to jeśli znalazłam łaskę w oczach króla i jeśli król uzna za słuszne, by zgodzić się na moją prośbę i spełnić moje życzenie, to niech król wraz z Hamanem przyjdzie jeszcze jutro na ucztę, którą dla nich przygotuję, a jutro postąpię według słów królewskich.


Gońcy wyruszyli nagleni rozkazem królewskim, a dekret został też podany do wiadomości na zamku w Suzie. Po dopełnieniu wszystkiego król i Haman zasiedli, aby pić. W Suzie natomiast zapanował niepokój.


Nim skończyli rozmowę, przybyli eunuchowie królewscy i śpiesznie zaprowadzili Hamana na ucztę przygotowaną przez Esterę.


Gdy król napił się wina, zapytał królową jak dzień wcześniej: Jaką masz prośbę, królowo Estero? Powiedz, a stanie się jej zadość. Jakie jest twoje życzenie? Daj znać, a będzie spełnione, choćby nawet chodziło o połowę królestwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan