Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




UNUMERI 14:2 - IsiNdebele 2012 Translation

2 Woke ama-Israyeli anghonghoyila kuMosi no-Aroni. Umkhambathi woke wathi kibo: “Ibe thana sase safela enarheni yeGibhide leya namkha ngathana sesafela erhalawumbenapha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




UNUMERI 14:2
31 Iomraidhean Croise  

Yena waragela phambili nekhambo elamthatha ilanga erhalawumbeni. Wafika wahlala ngaphasi kwesithukghwana somuthi wafisa ngathi angafa wathi: “Somnini, ngiyisuthi ipilo. Thatha ummoyami, ngizakuthi ngingcono ngani nje kunabokhokho bami?”


“Ngangingafilini-ke ekubelethweni kwami, ngiphume esibelethweni ngife?


Godu banyaza nenarha ekhangako, akhange bakholwe iinthembiso zakaSomnini.


Bakhonona ematendenabo, azange balalele ilizwi lakaSomnini.


Wakhumbula isivumelwano sakhe ngenca yabo, waba nomusa ngokwethembeka kwakhe okukhulu.


Godu athi kuMosi: “Kungebanga lokobana kunganamathuna eGibhide bonyana usisuse khona sizokufela erhalawumbenapha na? Yintobani osenze yona ngokusikhupha eGibhide le?


Abantu banghonghoyila kuMosi bathi: “Uthi sisele ini nasome kangaka?”


Kodwana abantu bomela amanzi banghonghoyila kuMosi bathi: “Umuntu bekasikhuphelani eGibhide nazosibulalisa ngomrhawu thina nabantwabethu kanye nefuywethu na?”


Nje-ke Kosami, dumbana uthathe ipilwami; kungcono ngife kunobana ngiphile.”


Kwathi nakuphuma ilanga uZimu waletha ummoya otjhisako ovela ngepumalanga, ilanga lanemba uJona ehloko bewatsirimizeka. Wakhanukela ukufa wathi: “Kungcono ngife kunobana ngiphile.”


Abantu bakwa-Israyeli bakhola uSomnini ngokumbalabalela ngobudisi abanabo. Kwathi lokha uSomnini nabezwako wavutha khulu ngelaka lakhe. Nje-ke kwaqubuka umlilo kaSomnini hlangana nabantwabo watjhisa amahlangothi wekampa.


Nakube mbala Somnini uzongiphatha bunje, dumbana ungibulale nya. Nangabe uSomnini uyangithanda, akenze ngingasabona amatlhuwami la.”


Sese sikhumbula neenhlambi ebegade sizidlela zona eGibhide singazithengi, iinkomukomu, amakhabe, imihlobohlobo yama-eyi namakonofula.


Umkhambathi woke wapongoloza, iye, abantu barhahlawula ngobusukobo.


Woke amadoda abone iphazimulwami neembonakaliso zami engazenza eGibhide nerhalawumbeni, kwathi kunjalo angilinga kalitjhumi ngokungalaleli ilizwi lami,


Akukaneli kuwe bona usenyule enarheni egeleza ibisi neliju bonyana uzosibulalela erhalawumbenapha, ubuye uzenze ikosana ngaphezu kwethu?


Ngakusasa kwamhlokho umkhambathi woke wama-Israyeli wanghonghoyila ngoMosi no-Aroni wathi kibo: “Nina, nibulele abantu bakaSomnini!”


UMosi wakhuluma nama-Israyeli, nje-ke omunye nomunye umrholi wamnikela intonga, zaba litjhumi nambili. Kwaba mrholi nomrholi intonga ngokuya ngokweenkoro zawo. Intonga ka-Aroni beyihlangana nazo.


Nje-ke lapho umkhambathi bewunganamanzi wokusela. Abantu bakghuthana ndawonye bajamelana noMosi no-Aroni.


Basola uMosi bathi: “Bekungcono ukube ngathana sesafa nabafowethu lokha nabafa ngelaka lakaSomnini!


Niyiletheleni ihlangano kaSomnini erhalawumbenapha? Benenzelela bonyana sizokufela lapha, thina nefuywethu, yi!


Abantu banyefula uZimu noMosi bathi: “Nisikhupheleni eGibhide bona sizokufela erhalawumbenapha? Akunakudla! Namanzi awekho lapha! Begodu sese sidinwe nakukudlanyana okungazisikokhu!”


Godu ningarhononi njengombana abanye babo benza, babulawa yingilozi ebhubhisako.


naba neensolo ngematendenenu nathi: “Kungebanga lokobana uSomnini asizondile bona asikhuphe enarheni yeGibhide ukuze asinikelele ngama-Amori kobana asirhayile.


Kwathi lokha uSomnini nanisusa eKhadetjhi-Bharineya wathi nikhuphuke nithumbe inarha aniphe yona, nalwa nomyalo kaSomnini uZimenu. Azange nimkholwe namkha nilalele ilizwi lakhe.


Bobani labo abezwa bebamhlubuka na? Angithi ngilabo boke abakhutjhwa nguMosi eGibhide na?


Laba kubabantu abakhalalako nabasolako; balandela iinkanuko zabo; bayazigqaja begodu balutha abanye ukuze bafumane inzuzo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan