Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




UMIKHA 1:2 - IsiNdebele 2012 Translation

2 Yizwani noke nina bantu! Lalela nawe phasi nabo boke abakuwe ngombana uSomnini uMninimandlawoke uzanithwesa umlandu; iye, uMninimandlawoke asethempelini lakhe elicwengileko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




UMIKHA 1:2
33 Iomraidhean Croise  

UMikaya wathi: “Nange ngambala ungabuya uphephile, uZimu uzabe angakakhulumi ngami.” (Umphorofidi lo ufaniswa nowathi: “Yizwani noke nina bantu!”)


UMikaya wathi: “Nange ngambala ungabuya uphephile, uZimu uzabe angakakhulumi ngami.” (Umphorofidi lo ufaniswa nowathi: “Yizwani noke nina bantu!” )


USomnini usethempelini lakhe elicwengileko, USomnini usezulwini esihlalweni sakhe sobukhosi; amehlwakhe ayaphenyisisa, ukuqala kwakhe kuqaphela abantu.


Irhubo lakaDavida. Iphasi lingelakaSomnini nakho koke okukilo, ilizwe nabakhileko kilo


Yizwa ilizwi lesibawo sami, lokha nangilila kuwe Somnini; iye, lokha nangiphakamisela izandla, endawenakho ecwenge khulu.


Irhubo laka-Asafa. UZimu ongaphezu kwabosingazimu okutjho uSomnini, uyakhuluma; ubiza iphasi kusukela epumalanga bekube setjingalanga.


Ibe thana bengilamba, bengingeze nganitjela ngombana iphasi nakho koke okukilo kungekwami.


UZimu uthi: “Yizwani nina bantu bami, ngizakukhuluma, wena Israyeli, ngizakufakaza ngokujamelana nawe. NginguZimu, uZimakho.


“Ngiyanibiza nina madoda, ngirhuwelela boke abantu!


Lalelani nina mazulu! Ubeke indlebe nawe phasi ngombana uSomnini ukhulumile wathi: “Ngikhulise abantwana ngabondla, kodwana bangihlubukile.


Noke nina zakhamuzi zelizwe, nina enihlala ephasini, yeniqale lokha nakuphakanyiswa iphawu eentabeni! Lalelani lokha nakuvuthelwa ipalapala!


Kwamambala, uSomnini uSomandla uyangisiza, ngalokho angihlaziseki. Nje-ke ngiqinise ubuso bami njengomankwana. Ngiyazi bonyana angeze ngadaniswa


Wena narha, narha-ke, narha, lalela ilizwi lakaSomnini!


ngombana benze ubuhlola kwa-Israyeli bebahlobonga nabafazi babantu bekhabo, bakhuluma amala ebizweni lami ngingakabathumi. Ngimi owaziko nonobufakazi balokho.” Kutjho uSomnini.


Bona bathi kuJoromiya: “USomnini akabe ngufakazi oqinisileko nothembakeleko phezu kwethu, nakube asenzi ukuya ngalo loke ilizwi uSomnini uZimakho akuthume kobana uzositjela lona.


lalela wena narha. Qalani, sele ngizokuletha ihlekelele phezu kwabantwaba; izakuba ziinthelo zamaqhingabo ngombana azange balalele amezwami begodu balahle ifundiswami.


Lokha ummoyami nawuphelelwa mamandla, ngakhumbula uSomnini. Umthandazwami wakhuphukela kuwe, wafikelela ethempelini lakho elicwengileko.


Labo abathembela kibosingazimu abanganabubhadekelo, baphunyurhwa ngoThembekileko kibo.


Kodwana uSomnini usethempeleni lakhe elicwengileko. Akuthi iphasi lithi du phambi kwakhe.”


“Ngizakubandamela kini-ke bona ngigwebe. Ngizakuba msinyana ekufakazeni ngokujamelana nezanusi, iinhlobongi, nabafunga amanga, godu ngokujamelana nabadlelezela iinsebenzi imirholwazo, abagandelela abahlolokazi neentandani, bamuka neenkhonzi amalungelwazo, kodwana bangangesabi mina.” Kutjho uSomnini uSomandla.


Lalelani, nina mazulu ngikhulume, nomhlaba uzwe amezwi womlomami.


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni. “Ohlulako akasoze oniwa kukufa kwesibili.”


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni. “Ohlulako ngizomupha imana ethukusiweko; ngimnikele ilitje elimhlophe ekutlolwe kilo ibizo elitjha elingaziwa mumuntu ngaphandle kwaloyo olamukelako.”


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni.”


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni. “Loyo owahlulako ngiyomnikela ilungelo lokobanyana adle emthini wokuphila osepharadesi lakaZimu.”


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni.”


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni!”


“Onendlebe akezwe lokho uMoya akutjhoko emabandleni.”


Abaphathi bathi: “Iye, uSomnini uzakuba ngufakazi phakathi kwethu, sizakwenza okutjhoko.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan