Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




UMATEWU 26:69 - IsiNdebele 2012 Translation

69 Yeke uPitrosi bekahlezi ngaphandle ngesirhodlweni, kweza isisebenzi somntazana sathi: “Nawe gade unoJesu weGalile.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




UMATEWU 26:69
18 Iomraidhean Croise  

Kwathi lokha u-Eliya nezwa lokho, wazigubuzesa ngenaka lakhe waphumela ngaphandle wajama emnyango werholo. Ilizwi lathi kuye: “Ufunani lapha Eliya?”


Wafika wangena ngerholweni bona alale ubusukobo lapho. Nje-ke kwafika ilizwi lakaSomnini kuye lathi: “Ufunani lapha Eliya?”


Ubusisiwe loyo ongangeni esiqhemeni seenkhohlakali, ongajami endleleni yezoni namkha ongahlali esicathaneni sabanyefulako.


Isiqubuthu saphendula sathi: “Lo nguJesu omphorofidi obuya eNazaretha eseGalile.”


Khonapho abaphristi abakhulu nabaphathi babantu bahlangana etatawini lomphristi omkhulu ebekuthiwa nguKhayafasi.


Kodwana uPitrosi wamlandela akudanyana, bewangena ngesirhodlweni somphristi omkhulu. Wangena wahlala phasi nabaqaphi afuna ukubona bonyana kuzokwenzekani.


Kodwana wakulandula lokho phambi kwabo boke, wathi: “Angazi bona ukhuluma ngani.”


Khonapho waphuma waya esangweni, lapha abonwa khona ngomunye godu umntazana owathi ebantwini ebebalapho: “Umrhali lo gade anoJesu weNazaretha.”


UNathaniyeli wabuza wathi: “Kukhona okulungileko okungavela eNazaretha na?” UFlebhe waphendula wathi: “Yiza uzokubona!”


Abanye bathi: “UnguKrestu!” Kodwana abanye bathi: “UKrestu angavela njani eGalile!


Baphendula bathi: “Kghani nawe ubuya eGalile na? Hlolisisa kuhle, uzakufunyana bonyana azange khekuvele umphorofidi eGalile.”


Emva kwalokho uJudasi, umGalile, wavela naye ngesikhathi sokubalwa kwabantu wadosa abantu abanengi ekuvukeleni uburholi. Kodwana naye wabulawa, abalandeli bakhe boke bahlakazeka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan