Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




KWEBEFILIPI 2:11 - IsiNdebele 2012 Translation

11 namalimi woke avume bona uJesu Krestu uyiKosi, kube lidumo lakaZimu uBaba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




KWEBEFILIPI 2:11
30 Iomraidhean Croise  

Irhubo lakaDavida. Naku umlayezo kaSomnini oya ekosinami: “Hlala ngesidleni sami bekube kulokha nangenza izitha zakho zibe sinabelo seenyawo zakho.”


ongithukulula ezitheni zami. Mbala, ungiphakamisa ngaphezu kwabajamelani bami, angihluthule ebantwini benturhu.


Emihlenakhe uJuda uzakusindiswa bese u-Israyeli aphile ngokuphepha. Nanti ibizo azakubizwa ngalo: USomnini ukulunga kithi.”


“Ngiloyo naloyo ongivumako phambi kwabantu, nami ngizomvuma phambi koBaba osezulwini.


Khona namhlanjesi ngemzini kaDavida nibelethelwe uMsindisi onguMesiya, iKosi!


Nanyana kunjalo abanengi ngitjho neemphathimandla zakholwa kuJesu. Kodwana ngebanga labaFarisi azange bakhulume ngaye pha ngombana bebesaba bonyana bebangaqotjhwa ngesinagogini;


Ningibiza ngokuthi, ‘Mfundisi namkha Kosi!’, kulungile lokho ngombana ngilokho engingikho.


Njengombana mina Kosi noMfundisenu, ngihlambe iinyawo zenu, nani kufuze nihlambe iinyawo zomunye nomunye.


Ngizakwenza koke enikubawako ngebizo lami ukuze uBaba aphazimuliswe ngeNdodana.


UJesu wamphendula wathi: “Loyo ongithandako uzakuhlonipha ifundiswami. UBaba uzamthanda, begodu sizakuza kuye sihlale naye.


Kuthe bona uJesu aqede ukukhuluma lokhu, waqala phezulu ezulwini wathi: “Baba, isikhathi sesifikile; phazimulisa iNdodanakho khona iNdodana izakukuphazimulisa.


UTomasi wamphendula wathi: “Kosami, Zimami!”


ukuze boke bahloniphe iNdodana njengombana bahlonipha uYise. Ngiloyo naloyo ongahloniphi iNdodana akamhloniphi noYise oyithumileko.


Ababelethi bayo batjho lokhu ngombana gade besaba amaJuda, ngebanga lokobana amaJuda besele enze isiqunto bona nanyana ngubani ovuma bona uJesu unguKrestu uzakurijwa ngesinagogini.


Niyawazi umlayezo uZimu awuthumela ebantwini bakwa-Israyeli, akhuluma ivangeli lokuthula eliza ngoJesu Krestu oyiKosi yabo boke.


“Ngalokho indlu yoke yakwa-Israyeli kufuze yazi bona kwamambala uZimu wenze uJesu enambethela esiphambanweni lo, abe yiKosi noKrestu.”


ngombana kutloliwe kwathiwa: “Ngizifunga ngokwami.” Kutjho uSomnini. “Woke amadolo azokuguqa phambi kwami namalimu woke adumise uZimu.”


Ngesizathweso uKrestu wafa, wabuye waphila godu ukuze abe yiKosi yabafileko nabaphilako.


nokobana abatjhili badumise uZimu ngebanga lesirhawu sakhe njengombana kutloliwe kwathiwa: “Nje-ke ngizakudumisa Somnini, hlangana nezizwe; ngibhine iingoma zokudumisa ebizweni lakho.”


Ngalokho-ke ngiyanitjela bonyana akakho ongakhuluma ngoMoya kaZimu athi: “UJesu akanikelelwe!” Godu akakho umuntu ongathi: “UJesu uyiKosi”, ngaphandle kobana atjho lokho ngoMoya oCwengileko.


Umuntu wokuthoma wavela ethulini lephasi, wesibili wavela ezulwini.


nokho kithi munye uZimu, uBaba, okuvela kuye zoke izinto begodu nesiphilela yena; yinye kwaphela iKosi, nguJesu Krestu, ngaye okwavela koke okukhona begodu nesiphila ngaye.


Ngaye nakholwa kuZimu owamvusa kabafileko wamnikela iphazimulo ukuze ukukholwa nethemba lenu kudzimelele kuZimu.


Loyo ovumako bona uJesu uyiNdodana kaZimu, uZimu uphila kuye naye uphila kuZimu.


UMoya kaZimu nizamazi ngalokhu: Woke ummoya ovumako bona uJesu Krestu uzile ngejamo lenyama uvela kuZimu.


ngombana banengi abakhohlisi abazele loke iphaseli, iye, labo abangavumi bona uJesu Krestu uze ngenyama. Nje-ke nanyana ngubani onjalo umkhohlisi nophika uKrestu.


Ngokunjalo nohlulako uzokwembathiswa ezimhlophe, ibizo lakhe angekhe ngalesula encwadini yabaphilako; ngizolivuma phambi kwakaBaba naphambi kweengilozi zakhe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan