Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 UTHIMOTHI 5:3 - IsiNdebele 2012 Translation

3 Hlonipha abahlolokazi abanganabani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 UTHIMOTHI 5:3
28 Iomraidhean Croise  

Uzulani nangibusisako bengibusiseka bese ngijabulise ihliziyo yomhlolokazi.


Ngiyafunga bona azange ngigodle iinrhuluphelo zabadududu, namkha ngifiphaze amehlo womhlolokazi.


USomnini ulonda iinkhonzi, asekele iintandani nabahlolokazi; kodwana indlela yeenkhohlakali uyayiphambanisa.


Rhubelani uZimu, nidumise ibizo lakhe, hlokomani kiloyo okhwele amafu; ibizo lakhe nguSomnini, nililizele phambi kwakhe.


Zibulala umhlolokazi nesikhonzi, iye, zitjhabalalisa iintandani,


Yazisa uyihlo nonyoko khona kuzakwanda amalangakho wokuphila endaweni oyiphiwa nguSomnini uZimakho.


Nawutjhiya iintandani zakho, kumele mina ngizivikele na? Abahlolokazi bakho kufanele bathembele kimi na?”


akukameli bona, ‘ahloniphe uyise’ ngento leyo. Ngalokho nilahla ilizwi lakaZimu ngebanga lamasikwenu.


“Maye, kini bafundisi bomthetho nani baFarisi, nina bazenzisi ndina! Nivalele abantu kobana bangangeni embusweni wezulu. Nina ngokwenu aningeni, begodu anivumeli labo abalinga ukungena!


Ngemva kwalapho waba mhlolokazi bewaba neminyaka ematjhumi abunane nane. Azange akhe asuke ethempelini kodwana bekadumisa ubusuku nemini, azila ukudla athandaza.


Kwathi bona afike esangweni ledorobho, wabona umngcwabo uphuma. Umufi loyo bekuyindodana eyodwa tere yomhlolokazi. Nje-ke isiqubuthu esikhulu sedorobhenelo besinaye.


UJesu wabona uNathaniyeli asiza kuye, wakhuluma ngaye wathi: “Nangu umIsrayeli wamambala, onganamanga.”


Kwathi lokha inani labafundi nalisiya lisanda, kwaba khona ukukhalala hlangana namaJuda akhuluma isiGirigi ngamaJuda akhuluma isiHebheru ngombana athi abahlolokazi bawo abatjhejwa ekwabelweni kwangamalanga.


UPitrosi wasikima wakhamba nabo. Nafikako, bamusa ngelawini elingehla. Boke abahlolokazi bamzomba, balila bamkhombisa izambatho neempahla ezinye uDorkasi azithunga asaphila nabo.


UPitrosi wamsiza ngokumsikimisa, wabiza abacwengileko nabahlolokazi wabanikela yena sele aphila.


Iye, uSomnini ujamela intandani nomhlolokazi, uthanda isikhonzi, ubapha ukugoma nokokwembatha.


AmaLevi anganasabelo nelifa phakathi kwenu, iinkhonzi kanye neentandani nabahlolokazi abasemadorobhenenu beze bazogoma babethe esimonyongwana. Ngaleyondlela uSomnini uZimenu uzanibusisa kiwo woke umsebenzi wezandla zenu eniwenzako.


Nijekezele phambi kwakaSomnini uZimenu, nina namadodana namadodakazenu, amakhoboka namakhobokakazenu, amaLevi asemadorobhenenu, iinkhonzi, iintandani kanye nabahlolokazi abaphakathi kwenu, endaweni ezakukhethwa nguSomnini uZimenu bona ajamise ibizo lakhe lapho.


Yenamani ngomnyanyenu lowo, nina namadodana namadodakazenu, amakhoboka namakhobokakazenu, amaLevi, iinkhonzi, iintandani nabahlolokazi abaphakathi kwamadorobhenu.


“Akanikelelwe umuntu ohlanakezela ilungelo lesikhonzi, lentandani nelomhlolokazi.” Boke abantu bazakuthi: “Amen!”


Besingafuni idumo ebantwini, sengitjho nakini imbala namkha kinanyana ngubani. Njengabapostoli bakaKrestu, nanyana besinegunya lokuba mthwalo kini,


abadala abasikazi ubaphathe njengabonyoko kuthi abasesebatjha ubaphathe njengabodadwenu ngobumsulwa obupheleleko.


Ukukholwa okumsulwa nokungikho phambi kwakaZimu onguBaba ngilokhu: kukhambela iintandani nabahlolokazi ekubandezelekeni kwabo nokuzilonda ungasilaphazwa liphasi.


Hloniphani boke abantu, nithande abazalwana, nesabe uZimu benihloniphe umbusi.


Ngokunjalo nani madoda, philisanani nabo ngokubazwisisa, nibacabangele ngokwazi bona babuthakathaka begodu nabo baziindlalifa zomusa wokuphila kanye nani; kwenzeni lokho ukuze imithandazo yenu ingaliyeki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan