Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 8:2 - Sindhi Bible (India)

2 ऐं थोड़ियूं स्त्रीयूं बी येशुअ सां गड॒ हुयूं, जेके हुन जे द्वारा दुष्‍टआत्माउन ऐं बीमारियुन मां छडा॒ई वयूं हुयूं ऐं उहे इहे आइनः मरियम जेकी मगदलीनी चवाएजंदी आहे, जेमां सतअ दुष्‍टआत्माऊं निकत्यूं हुयूं,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sindhi Bible

2 ۽ ڪي زالون جي ڀوتن ۽ مرضن کان ڇُٽي چڱيون ڀليون ٿيون هيون، تن ۾ مريم، جا مگدليني ڪري سڏبي هئي، ۽ جنهن مان ست ڀوت نڪتا هئا سا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hindu Sindhi Bible

2 ڪي ناريون بہ ساڻس گڏ هيون جيڪي ڀوتن ۽ مرضن کان ڇٽي چڱيون ڀليون ٿيون هيون، جن ۾ مريم، جيڪا مگدليني ڪري سڏبي هئي جنهن مان ست ڀوت نڪتا هئا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Muslim Sindhi Bible

2 ڪي عورتون بہ ساڻس گڏ هيون جيڪي ڀوتن ۽ مرضن کان ڇٽي چڱيون ڀليون ٿيون هيون، جن ۾ مريم، جيڪا مگدليني ڪري سڏبي هئي جنهن مان ست ڀوت نڪتا هئا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Common Language New Testament

2 ۽ ڪي عورتون بہ ھيون جيڪي ڀوتن ۽ مرضن کان ڇٽي چڱيون ڀليون ٿيون ھيون. انھن ۾ مريم بہ ھئي، جيڪا مگدليني ڪري سڏبي ھئي ۽ جنھن مان ست ڀوت نڪتا ھئا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 8:2
11 Iomraidhean Croise  

मांणुन जी वडी॒ भीड़अ उनन जे पोयां-पोयां हली रही हुई। उन भीड़अ में स्त्रीयूं बी हुयूं जेके येशुअ जे लाए रोवन पयूं ऐं अफ़सोस पयूं कन।


परअ उहे सबही ज॒णा जेके येशुअ खे जाती तोर ते सुञाणींदा हुवा, जेमें उहे स्त्रीयूं बी शामिल हुयूं जेके गलील क्षेत्रन मां आयूं हुयूं। उहे परयां खां बीह करे इयो सब डि॒सन पयूं।


जेके स्त्रीयूं येशुअ सां गड॒ गलील मां आयूं हुयूं, उनन यूसुफ़अ जे पोयां-पोयां वञी करे क़बरअ खे डि॒ठऊं ऐं इयो बी, के कीअं येशुअ जी लाश खे उन में रख्यो वयो आहे।


येशुअ उन खां पुछो, “तुंजो नालो छा आहे?” उन येशुअ खे जवाब डि॒नो, “मुंजो नालो लश्कर आहे,” छोके डा॒ढियूं दुष्‍टआत्माऊं उन में समायल हुयूं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan