Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




طِطُس 2:8 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

8 تے تیڈا کلام ایجھا صحیح ہووے جو کوئی بندہ اُوندے اُتے انگل نہ چا سگے تاں جو مخالفاں کُوں ساڈے اُتے اِلزام لاوݨ دا موقع نہ مِلے تے او شرمندہ تھی ونجنڑ۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




طِطُس 2:8
15 Iomraidhean Croise  

یسُوع اُنہاں کُوں آکھیا، ”جیہڑا قیصر دا ہے او قیصر کُوں، تے جیہڑا خُدا دا ہے او خُدا کُوں ڈِتا کرو۔“ او یسُوع دی گالھ سُنڑ تے بہُوں حیران تھئے۔


شریعت دے عالماں ءچوں ہِک اُنہاں کُوں تکرار کریندے سُنڑ تے جاݨ گِھدا جو یسُوع اُنہاں کُوں چنگا جواب ڈِتے۔ او کولھ آیا تے اُوں کنُوں پُچھیا جو ”سبھ حُکماں کنُوں وڈا حُکم کیہڑا ہے؟“


شریعت دے عالم اُونکُوں آکھیا، ”اُستاد! بہُوں خُوب، تُساں سچ آکھیا ہیوے جو خُدا ہِک ای ہے تے اُوندے علاوہ بِیا کوئی نئیں۔


جِیں ویلے یسُوع ڈِٹھا جو اُوں عقلمندی نال جواب ڈِتے تاں اُونکُوں آکھیا، ”تُوں خُدا دی بادشاہی کنُوں دُور نئیں۔“ تے وَل کہیں اُوں کنُوں سوال کرݨ دی جُرأت نہ کیتی۔


جِیں ویلے اُوں ایہ گالھیں آکھیاں تاں اُوندے سارے مخالف شرمندہ تھئے تے ساری بِھیڑ اُنہاں عظیم کماں تُوں جیہڑے اُوندے ہتُھوں تھیندے ہَن، خوش تھئی۔


جے کوئی ساڈے اِیں خط ءچ لِکھی ہوئی نصیحت اُتے عمل نہ کرے تاں اُوندے اُتے نظر رکھو تے اُوندے نال تعلق چھوڑ ڈیؤ تاں جو او شرمسار تھیوے۔


اِیں واسطے مَیں جوان بیوہ عورتاں کُوں صلاح ڈیندا ہاں جو او شادی کرݨ، بال جمنڑ، آپنڑا گھر سنبھالنڑ تے کہیں مخالف کُوں بدگوئی کرݨ دا موقع نہ ڈیوݨ۔


جے کوئی غلط تعلیم ڈیندے تے خُداوند یسُوع مسیح دے صحیح کلام تے اُوں تعلیم کُوں نئیں منیندا جیہڑی خُدا پرستی دے مطابق ہے،


ساڈے لوکاں کُوں وی چاہیدے جو او چنگے کماں ءچ لگے راہونڑا سِکھنڑ تاں جو ضرورتاں کُوں پُورا کر سگنڑ تے بے پھل زندگی نہ گُزارݨ۔


غیر قوماں ءچ آپنڑا چال چلنڑ ایجھا نیک رکھو جو بیشک او تُہاڈے اُتے بدکار ہووݨ دے اِلزام لیندن پر تُہاڈے نیک کماں کُوں ڈیکھ تے عدالت دے ڈینہہ خُدا دی حمد کرݨ۔


کیوں جو خُدا دی مرضی ایہ ہے جو تُساں نیکی کر تے جہالت دے گالھیں کرݨ آلے ناسمجھ لوکاں دے مُنہ بند کر ڈیؤ۔


تے آپنڑی نیّت صاف رکھو تاں جو تُہاڈے نیک چال چلنڑ دے بارے ءچ جیہڑا مسیح ءچ ہے، غلط بیانی کرݨ آلے آپنڑے اِلزام لاوݨ اُتے شرمندہ تھیوݨ۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan