Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیوں 2:1 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

1 اِیں واسطے اِلزام لاوݨ آلے، تُوں جیہڑا کوئی وی ہونویں تیڈے کولھ کوئی بہانہ نئیں۔ کیوں جو جڈاں تُوں ڈُوجھے اُتے اِلزام لیندیں تے خود اُوہو کم کریندیں تاں اِینویں آپنڑے آپ کُوں مُجرم بنڑیندیں۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیوں 2:1
20 Iomraidhean Croise  

یسُوع اُونکُوں آکھیا، ”میاں، کئیں میکُوں تُہاڈا مُنصف یا ونڈاوݨ آلا مقرر کیتے؟“


اُوں اُونکُوں آکھیا، ’شریر نوکر! مَیں تیکُوں تیڈے ای گالھیں نال مُلزم کھڑیندا ہاں۔ تُوں میکُوں جانڑدا ہَویں جو سخت بندہ ہاں تے جیہڑی چیز کُوں مَیں نئیں رکھیا، اُونکُوں چا گِھندا ہاں تے جیہڑا نئیں رہایا اُونکُوں کپ گِھندا ہاں۔


عیب جوئی نہ کرو، تُہاڈی وی عیب جوئی نہ کیتی ویسی۔ مُجرم نہ بنڑاؤ، تُساں وی مُجرم نہ بنڑائے ویسو۔ معاف کرو، تُہاکُوں وی معاف کیتا ویسی۔


تیڈا جیہڑا اِیمان ہے، اُونکُوں آپنڑے تے خُدا دے حضُور ای راہنڑ ڈے۔ او بندہ مُبارک ہے جیہڑا اُوں چیز دی وجہ کنُوں جِینکُوں او جائز سمجھدے آپنڑے آپ کُوں قصُوروار نئیں کھڑیندا۔


اساں جانڑدے ہیں جو خُدا ایجھے کم کرݨ آلے دی عدالت حق دے مطابق کریندے۔


اِنسان! تُوں جیہڑا ایجھے کم کرݨ آلیاں اُتے اِلزام لیندیں تے خود اُوہو کم کریندیں، کیا ایہ سمجھدیں جو تُوں خُدا دی عدالت کنُوں بچ ویسیں؟


بس اِیندا نتیجہ کیا ہے؟ کیا اساں یہُودی اُنہاں کنُوں چنگے ہیں؟ اصلُوں نئیں۔ اساں تاں پہلے ای آکھ ڈِتے جو یہُودی تے غیریہُودی سارے دے سارے گُناہ دے قبضے ءچ ہِن۔


اِنسان! تُوں کوݨ ہیں جیہڑا خُدا کُوں جواب ڈیندیں؟ کیا کوئی بنڑی ہوئی چیز آپنڑے بنڑاوݨ آلے کُوں آکھ سگدی ہے جو ”تَیں میکُوں اِینویں کیوں بنڑائے؟“


اِیں واسطے تُساں وقت کنُوں پہلے کہیں گالھ دا فیصلہ نہ کرو بلکہ خُداوند دے آوݨ دا انتظار کرو۔ جیہڑے گالھیں اندھارے ءچ لُکے ہوئے ہِن او اُنہاں کُوں روشنی ءچ گِھن آسی تے لوکاں دے دل دے منصوبے ظاہر کریسی۔ اُوں ویلے ہر ہِک دی تعریف خُدا دی طرفوں کیتی ویسی۔


ذال! تیکُوں کیا پتہ، متاں تُوں آپنڑے پئے دی نجات دا سبب بنڑ ونجیں، تے پئے! تیکُوں کیا پتہ، متاں تُوں آپنڑی ذال دی نجات دا سبب بنڑ ونجیں؟


پر بیوقُوف! کیا تُوں ایہ وی نئیں سمجھدا جو اِیمان اعمال دے بغیر مُردہ ہے؟


بِھراؤ، تُساں آپس ءچ ہِک ڈُوجھے دی بدگوئی نہ کرو۔ جیہڑا آپنڑے بِھرا دی بدگوئی کریندے یا اُوندے اُتے اِلزام لیندے، او شریعت دی بدگوئی کریندے تے اُوندے اُتے اِلزام لیندے۔ تے جے تُوں شریعت اُتے اِلزام لیندیں تاں تُوں شریعت اُتے عمل کرݨ دی بجائے اُوندی عدالت کریندیں۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan