Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 9:21 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

21 تے اُنہاں قتل، جادُوگری، حرام کاری تے چوری کرݨ تُوں توبہ نہ کیتی۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 9:21
24 Iomraidhean Croise  

کیوں جو بُرے خیال، قتل، زِنا کاریاں، حرامکاریاں، چوریاں، کُوڑے گواہیاں، بدگوئیاں دل کنُوں ای نِکلدیاں ہِن۔


میکُوں ڈر ہے جو جِیں ویلے مَیں آساں تاں خُدا تُہاڈے سامنڑے میکُوں شرمندہ کریسی تے میکُوں بہُوں سارے لوکاں دے سببّوں افسوس کرنڑا پوسی جِنہاں پہلے ای گُناہ کیتے ہِن تے ہُنڑ وی آپنڑی ناپاکی، زِناکاری تے عیاشی کنُوں جیہڑی اُنہاں کیتی توبہ نئیں کیتی۔


بُت پرستی، جادُوگری، دُشمنڑی، جھیڑے، حسد، کاوڑ، خود غرضی، نا اتفاقی، پارٹی بازی،


او وڈے وڈے کرِشمے ڈکھیندا ہا، اِتُھوں تئیں جو لوکاں دے اکھیں دے سامنڑے اسمان کنُوں بھاہ نازل کر ڈیندا ہا۔


اُونکُوں پہلے حیوان دے بُت ءچ دم پُھونکنڑ دا اِختیار ڈِتا گِیا تاں جو حیوان دا بُت بول سگے تے جیہڑے اُوں بُت کُوں سجدہ کرݨ دا اِنکار کرݨ، اُنہاں کُوں قتل کروا چھوڑے۔


اُونکُوں مُقدّساں نال جنگ کرݨ تے اُنہاں اُتے غالب آوݨ دی طاقت ڈِتی گئی، تے ہر قبیلے، اُمت، زبان تے قوم اُتے اِختیار ڈِتا گِیا۔


اُوندے بعد ہِک ڈُوجھا فرشتہ ایہ آدھا ہویا آیا جو ”ڈھے پِیا، او عظیم شہر بابل ڈھے پِیا جئیں آپنڑی حرام کاری تے مستی دا شراب ساریاں قوماں کُوں پِلائی۔“


کیوں جو اُنہاں تیڈے مُقدّساں تے نبیاں دا خون وہایا تے تَیں اُنہاں کُوں پِیوݨ کیتے خون ای ڈِتا۔ او اِیندے ای لائق ہِن۔“


زمین دے بادشاہاں اُوندے نال زِنا کیتا تے زمین دے راہنڑ آلے اُوندی حرام کاری دی شراب نال دُھت تھی گئے۔“


او عورت جامنی تے رتّے رنگ آلے کپڑے پاتی تے سونے دے زیوراں، قیمتی پتھراں تے موتیاں نال سجی ہوئی ہئی۔ اُوندے ہتھ ءچ ہِک سنہری پیالہ ہا جیہڑا مکرُوہ چیزاں تے اُوندی حرام کاری دی ناپاکی نال بھریا پِیا ہا۔


اُوندے متھے اُتے ایہ راز آلا ناں لِکھیا ہا، ”عظیم شہر بابل، سبھ طوائفاں تے زمین دیاں مکرُوہ چیزاں دی ماء۔“


کیوں جو ساریاں قوماں اُوندی حرام کاری تے مستی دی شراب پی تے ڈھے پئیاں ہِن۔ زمین دے بادشاہاں اُوندے نال زِنا کیتا، دُنیا دے تاجر اُوندی بے حد عیاشی تُوں دولت مند تھی گئے۔“


کیوں جو اُوندے فیصلے سچے تے راست ہِن۔ اُوں وڈی طوائف اُتے اُوں سزا دا حُکم کیتا جئیں آپنڑی حرام کاری نال دُنیا کُوں خراب کر ڈِتا ہا۔ خُدا اُوں کنُوں آپنڑے بندیاں دے خون دا بدلہ گِھن گِھدے۔“


پر بُزدلاں، غیر اِیمانداراں، گندے کم کرݨ آلیاں، قاتلاں، حرام کاراں، جادُوگراں، بُت پرستاں تے سبھ کُوڑیاں دی جاہ بھاہ تے گندھک نال سڑن آلی جھیل ہوسی۔ ایہ ڈُوجھی موت ہے۔“


پر کُتے، جادُوگر، حرام کار، خونی، بُت پرست، کُوڑی گالھ گھڑن تے پسند کرݨ آلے باہر راہسن۔


باقی لوکاں جیہڑے اِنہاں آفتاں کنُوں نہ مرے، آپنڑے ہتھاں دے کماں کنُوں توبہ نہ کیتی۔ او اُنہاں بدرُوحاں دی تے سونے، چاندی، پِتّل تے لکڑ دے بنڑے ہوئے بُتاں دی عبادت کرݨ تُوں باز نہ آئے جیہڑے نہ تاں ڈیکھ سگدے ہِن، نہ سُنڑ سگدے ہِن تے نہ ٹُر سگدے ہِن۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan