Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 5:10 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

10 تے اُنہاں کُوں ساڈے خُدا کیتے ہِک بادشاہی تے کاہِن بنڑا ڈِتا تے او زمین اُتے بادشاہی کریسن۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 5:10
9 Iomraidhean Croise  

تے ساکُوں ہِک بادشاہی یعنی آپنڑے خُدا تے باپ دی خدمت کیتے کاہِن وی بنڑایا۔ جلال تے قُدرت ہمیشاں تئیں اُوندی راہوے۔ آمین۔


وَل مَیں تخت ڈِٹھے جِنہاں اُتے او لوک بیٹھے ہَن جِنہاں کُوں عدالت کرݨ دا اِختیار ڈِتا گِیا ہا۔ تے مَیں اُنہاں لوکاں دیاں رُوحاں ڈِٹھیاں جِنہاں دے سر یسُوع دی گواہی ڈیوݨ تے خُدا دے کلام دی وجہ کنُوں کپ ڈِتے گئے ہَن۔ اُنہاں لوکاں، نہ تاں اُوں حیوان دی تے نہ اُوندے بُت دی عبادت کیتی تے نہ متھے یا ہتھاں اُتے اُوندا نشان لوایا ہا۔ او زندہ تھی گئے تے ہِک ہزار سال تئیں مسیح دے نال بادشاہی کریندے ریہے۔


مُبارک تے مُقدّس ہِن او لوک جیہڑے پہلی قیامت ءچ شریک ہِن۔ اُنہاں اُتے ڈُوجھی موت دا کوئی اِختیار نئیں بلکہ او خُدا تے مسیح دے کاہِن ہوسن تے ہزار سال تئیں اُوندے نال بادشاہی کریندے راہسن۔


وَل کڈھائیں رات نہ تھیسی تے او چراغ تے سِجھ دی روشنی دے مُتھاج نہ ہوسن کیوں جو خُداوند خُدا خود اُنہاں کُوں روشن کریسی تے او ہمیشاں تئیں بادشاہی کریندے راہسن۔


جیہڑا غالب آسی، مَیں اُونکُوں آپنڑے نال آپنڑے تخت اُتے بِلھیساں، جِینویں مَیں غالب آیا ہاں تے آپنڑے باپ دے نال اُوندے تخت اُتے بہہ گِیا ہاں۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan