Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 3:10 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

10 تَیں میڈے صبر کرݨ دے بارے ءچ کلام اُتے عمل کیتے، اِیں واسطے مَیں وی ازمائش دے اُوں ویلے جیہڑا ساری دُنیا اُتے آوݨ آلا ہے، تیڈی حفاظت کریساں۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 3:10
30 Iomraidhean Croise  

تے بادشاہی دی اِیں خوشخبری دی تبلیغ ساری دُنیا ءچ کیتی ویسی تاں جو سبھ قوماں کیتے گواہی ہووے، وَل خاتمہ تھیسی۔


جاگدے تے دُعا کریندے راہو تاں جو ازمائش ءچ نہ پوو۔ رُوح تاں تیار ہے پر جِسم کمزور ہے۔“


تے ساکُوں ازمائش ءچ نہ پا بلکہ بُرائی تُوں بچا۔ [کیوں جو بادشاہی، قُدرت تے جلال ہمیشاں تیڈے ای ہِن۔ آمین۔]


مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو ساری دُنیا ءچ جِتھاں وی اِنجیل دی تبلیغ کیتی ویسی اُتھاں اِیندی یادگاری ءچ اُوندے اِیں کم دا ذِکر وی کیتا ویسی۔“


اُنہاں ڈینہاں ءچ اِینویں تھیّا جو رومی بادشاہ قیصر اَوگُوستُس دی طرفوں ایہ حُکم جاری تھیّا جو رومی سلطنت دے سارے لوکاں دے ناں لِکھے ونجنڑ۔


مَیں تیڈا ناں اُنہاں اُتے ظاہر کیتے جِنہاں کُوں تُوں دُنیا ءچوں چُنڑ تے میکُوں ڈِتے۔ او تیڈے ہَن، تے تُوں اُنہاں کُوں میڈے حوالے کر ڈِتے تے اُنہاں تیڈے کلام اُتے عمل کیتا ہے۔


پہلے تاں مَیں تُساں ساریاں کیتے یسُوع مسیح دے وسیلے نال آپنڑے خُدا دا شُکر کریندا ہاں جو تُہاڈے اِیمان دی مشہوری ساری دُنیا ءچ تھیندی پئی ہے۔


تُہاڈے اُتے ایجھی ازمائش نئیں آئی جیہڑی تُہاڈی برداشت تُوں باہر ہووے۔ تے خُدا وفادار ہے، او تُہاڈی برداشت کنُوں زیادہ سخت ازمائش تُہاڈے اُتے نہ آوݨ ڈیسی۔ بلکہ جِیں ویلے ازمائش آسی تاں او اُوں کنُوں بچ نِکلنڑ دی راہ وی پیدا کر ڈیسی تاں جو تُساں برداشت کر سگو۔


اِیں واسطے تُساں خُدا دے ڈِتے ہوئے سارے ہتھیار تے حفاظتی لباس پا گِھنو تاں جو جڈاں بدی دا ڈینہہ آوے تاں تُساں دُشمنڑ دا مُقابلہ کر سگو تے سبھ کُجھ پُورا کر تے قائم رہ سگو۔


جے اساں ڈُکھ سَہسوں تاں اُوندے نال بادشاہی وی کریسوں۔ جے اساں اُوندا اِنکار کریسوں تاں او وی ساڈا اِنکار کریسی۔


میڈے بِھراؤ، کیا ہنجیر دے درخت تُوں زیتون یا انگُور تُوں ہنجیر پیدا تھی سگدے ہِن؟ نئیں۔ اِینویں ای کھارے پانڑی دے چشمہ ءچوں مِٹھا پانڑی نئیں نِکل سگدا۔


عزیزو! جیہڑی مُصیبت بھاہ آلی کار تُہاڈی ازمائش کیتے تُہاڈے اُتے آئی ہے اُوندے تُوں حیران تھی تے ایہ نہ سوچو جو ساڈے نال انوکھی گالھ تھئی ہے۔


تاں ظاہر ہے جو خُداوند دیندار لوکاں کُوں ازمائش تُوں بچاوݨ تے بے دین لوکاں کُوں عدالت دے ڈینہہ تئیں سزا ءچ رکھنڑ جانڑدے


مَیں یُوحنّا، تُہاڈا بِھرا تے یسُوع دی پیروی کریندے ہوئے ڈُکھ، بادشاہی تے صبر ءچ تُہاڈا شریک ہاں۔ مَیں خُدا دا کلام سُنڑاوݨ تے یسُوع دی گواہی ڈیوݨ دی وجہ کنُوں اُوں جزیرہ اُتے بھیجیا گِیا ہم جیہڑا پتمُس اکھویندے۔


زمین دے راہنڑ آلے اُنہاں دی موت اُتے شادمان تھی تے خوشی منیسن تے ہِک ڈُوجھے کُوں تحفے بھجیسن کیوں جو اُنہاں ڈوہائیں نبیاں، زمین آلیاں کُوں ستایا ہا۔


”جِنہاں کُوں قیدی بنڑنڑیں او قیدی بنڑسن۔ جِنہاں کُوں تلوار نال قتل تھیونڑے او تلوار نال قتل تھیسن۔“ اِیں واسطے مُقدّساں کُوں صبر کرݨ تے اِیمان ءچ مضبوط راہنڑ دی خاص ضرورت ہے۔


اُنہاں کرِشمیاں دے ذریعے جیہڑے اُونکُوں اُوں پہلے حیوان دی خاطر ڈِکھاوݨ دا اِختیار ڈِتا گِیا ہا، او زمین آلیاں کُوں گُمراہ کریندا ہا۔ تے اُنہاں کُوں حُکم ڈیندا ہا جو اُوں حیوان دا بُت بنڑاؤ جِینکُوں تلوار نال ہلاک کرݨ آلا زخم لگیا ہا پر وَل وی او زندہ ہے۔


زمین دے سبھ راہنڑ آلے اُوں حیوان دی عبادت کریسن، یعنی او سبھ جِنہاں دے ناں دُنیا دے شروع تُوں اُوں لیلے دی کتاب ِ حیات ءچ نئیں لِکھے گئے جیہڑا ذبح تھئے۔


اِیں واسطے مُقدّساں یعنی خُدا دے حُکماں اُتے عمل کرݨ آلیاں تے یسُوع اُتے اِیمان رکھنڑ آلیاں کُوں صبر کرݨ دی ضرورت ہے۔


وَل مَیں ہِک بئے فرشتے کُوں اسمان ءچ اُڈدے ڈِٹھا۔ اُوندے کولھ زمین دے راہنڑ آلیاں یعنی ہر قوم، قبیلے، اہل ِ زبان تے اُمت کُوں سُنڑاوݨ کیتے ابدی خوشخبری ہئی۔


ایہ بدرُوحاں ہِن جِنہاں دا کم شیطانی کرِشمے ڈِکھاوݨ ہے۔ ایہ بدرُوحاں ساری دُنیا دے بادشاہاں دے کولھ ویندیاں ہِن تاں جو اُنہاں کُوں اُوں جنگ کیتے جمع کرݨ جیہڑی قادر ِ مُطلق خُدا دی عدالت دے عظیم ڈینہہ تھیسی۔ [خُداوند فرمیندے]


زمین دے بادشاہاں اُوندے نال زِنا کیتا تے زمین دے راہنڑ آلے اُوندی حرام کاری دی شراب نال دُھت تھی گئے۔“


جیہڑا حیوان تَیں ڈِٹھے، او پہلے ہا، پر ہُنڑ نئیں۔ او بے تَل کھڈے کنُوں نِکلسی تے ہلاک تھی ویسی۔ تے زمین دے او راہنڑ آلے جِنہاں دے ناں دُنیا بنڑݨ کنُوں پہلے کتاب ِ حیات ءچ لِکھے نئیں گئے، اُوں حیوان کُوں ڈیکھ تے حیران رہ ویسن، کیوں جو او پہلے ہا، پر ہُنڑ نئیں تے وَل آوݨ آلا ہے۔


جیہڑے ڈُکھ تیکُوں سہنڑے ہوسن اُنہاں کنُوں نہ ڈر۔ ڈیکھ ابلیس تیڈے لوکاں ءچوں کُجھ کُوں قید ءچ بند کراوݨ آلا ہے تاں جو تیکُوں ازماوے تے تُوں ڈاہ ہِک ڈینہہ تئیں مُصیبت چانویں۔ جان ڈیوݨ تئیں وفادار رہ تاں مَیں تیکُوں زندگی دا تاج ڈیساں۔


”مَیں تیڈے کماں کُوں جانڑدا ہاں۔ ڈیکھ! مَیں تیڈے سامنڑے ہِک دروازہ کھول رکھے جِینکُوں کوئی بند نئیں کر سگدا۔ مَیں جانڑدا ہاں جو تیڈے ءچ طاقت گھٹ ہے پر تَیں میڈے کلام اُتے عمل کیتے تے میڈے ناں دا اِنکار نئیں کیتا۔


اُنہاں اُچی اواز ءچ آکھیا، ”اے مالک! قدُّوس تے سچے خُدا، تُوں کڈݨ تئیں زمین آلیاں دی عدالت نہ کریسیں تے اُنہاں کنُوں ساڈے خون دا بدلہ نہ گِھنسیں؟“


جِیں ویلے مَیں وَل نِگاہ کیتی تاں ہِک بہُوں وڈا عقاب اسمان دے اَدھ ءچ اُڈدا ہویا ڈِٹھا تے اُونکُوں اُچی اواز نال ایہ آدھے سُنڑیا جو ”اُنہاں ترے فرشتیاں دے نرسِنگیاں دی اواز دے سببّوں، جِنہاں دا وجایا ونجنڑ باقی ہے، زمین دے راہوݨ آلیاں اُتے افسوس، افسوس، افسوس!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan