Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 21:9 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

9 وَل اُنہاں سَت فرشتیاں ءچوں جِنہاں دے کولھ آخری سَت آفتاں نال بھرے سَت مُنگر ہَن، ہِک آ تے میکُوں آکھیا جو ”آ، مَیں تیکُوں کُنوار، یعنی لیلے دی ذال ڈِکھیساں۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 21:9
10 Iomraidhean Croise  

ایہ یسُوع مسیح دا مُکاشفہ ہے جیہڑا اُونکُوں خُدا اِیں واسطے ڈِتا جو او آپنڑے بندیاں کُوں او گالھیں ڈِکھاوے جِنہاں دا جلدی تھیوݨ ضرور ہے۔ اُوں آپنڑے فرشتہ کُوں بھیج تے ایہ گالھیں آپنڑے بندہ یُوحنّا اُتے ظاہر کیتیاں،


اُنہاں سَت فرشتیاں ءچوں ہِک جیندے کولھ سَت مُنگر ہَن، میڈے کولھ آ تے آکھیا جو ”میڈے نال آ۔ مَیں تیکُوں ڈِکھیساں جو اُوں وڈی طوائفکُوں کیا سزا مِلنڑ آلی ہے جیہڑی پانڑیاں اُتے بیٹھی ہے۔


آؤ اساں خوشی مناؤں تے بہُوں شادمان تھیؤں اُوندی تعریف کرُوں کیوں جو لیلے دی شادی دا وقت آ گئے تے اُوندی کُنوار آپنڑے آپ کُوں تیار کر گِھدے۔


وَل اُوں چاردیواری کُوں اِنسانی ناپ دے مطابق ناپیا تاں او ہِک سو چوتالیہہ (144) ہتھ ہئی، جیہڑا فرشتے اِستعمال کیتا۔


وَل مَیں مُقدّس شہر نویں یروشلیم کُوں خُدا کنُوں اسمان تُوں لہندے ڈِٹھا۔ او اُوں کُنوار وانگُوں سجایا گِیا ہا جئیں آپنڑے پئے کیتے سنگھار کیتا ہووے۔


وَل اُوں فرشتے میکُوں زندگی دے پانڑی دا دریا ڈِکھایا جیہڑا بَلّور آلی کار بالکل صاف ہا۔ او خُدا تے لیلے دے تخت کنُوں نِکل تے


رُوح تے کُنوار آدھی ہے، ”آ“ تے او وی جیہڑا سُنڑدا ہے، آکھے، ”آ۔“ جیہڑا ترِسّا ہووے تے جیہڑا زندگی دا پانڑی چاہوے او اُونکُوں مُفت ءچ گِھن گِھنے۔


اُوں فرشتے میکُوں آکھیا، ”ایہ گالھیں اعتماد دے قابل تے سچے ہِن۔ خُداوند جیہڑا نبیاں دیاں رُوحاں دا خُدا ہے، آپنڑا فرشتہ اِیں غرض نال بھیجیا ہے جو او آپنڑے بندیاں اُتے او گالھیں ظاہر کرے جِنہاں دا جلدی واقع تھیوݨ ضرور ہے۔“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan