Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 19:6 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

6 وَل مَیں ہِک وڈی جماعت جیہی اواز جیہڑی زور نال واہندے پانڑی جیہی تے بجلی دی گجکار وانگُوں ہئی، ایہ آدھے ہوئے سُنڑی، ”ہلّلُویاہ! کیوں جو ساڈا خُداوند قادر ِ مُطلق خُدا بادشاہی کریندے۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 19:6
25 Iomraidhean Croise  

تے ساکُوں ازمائش ءچ نہ پا بلکہ بُرائی تُوں بچا۔ [کیوں جو بادشاہی، قُدرت تے جلال ہمیشاں تیڈے ای ہِن۔ آمین۔]


اُوندے پیر بٹھی ءچ تپائے ہوئے خالص پِتّل وانگُوں ہَن تے اُوندی اواز زور نال واہندے پانڑی وانگُوں ہئی۔


خُداوند خُدا جیہڑا ہے، جیہڑا ہا تے جیہڑا آوݨ آلا ہے یعنی قادر ِ مُطلق فرمیندے، ”الفا تے اومیگا مَیں ہاں۔“


وَل مَیں اسمان کنُوں ہِک اُچی اواز سُنڑی جیہڑی ایہ آدھی پئی ہئی جو ”ہُنڑ ساڈے خُدا دی نجات، قُدرت تے بادشاہی تے اُوندے مسیح دا اِختیار ظاہر تھئے کیوں جو ساڈے بِھرانواں اُتے اِلزام لاوݨ آلا جیہڑا ڈینہہ رات خُدا دے حضُور اُنہاں اُتے اِلزام لیندا راہندے، تلے سَٹ ڈِتا گئے۔


وَل مَیں اسمان کنُوں ہِک ایجھی اواز سُنڑی جیہڑی زور نال واہندے پانڑی وانگُوں تے بجلی دی ہِک وڈی گجکار وانگُوں ہئی۔ تے ایہ اواز جیہڑی میں سُنڑی ہئی اِینویں ہئی جِینویں سِتار وجاوݨ آلے آپنڑے ساز وجیندے پئے ہووݨ۔


اِیندے بعد مَیں اسمان اُتے لوکاں دی ہِک بہُوں وڈی جماعت کُوں ایہ آدھے ہوئے سُنڑیا جو ”ہلّلُویاہ! نجات تے جلال تے قُدرت ساڈے خُدا ای دی ہے،


وَل چوِّیہہ بزُرگاں تے چارے جانداراں خُدا کُوں جیہڑا تخت اُتے بیٹھا ہا، ڈھے تے سجدہ کیتا تے آکھیا ”آمین۔ ہلّلُویاہ!“


مَیں شہر ءچ کوئی ہیکل نہ ڈِٹھی کیوں جو خُداوند، قادر ِ مُطلق خُدا تے لیلا اُوندی ہیکل ہِن۔


اُوں تخت ءچوں بجلیاں تے گجکار دیاں اوازاں نِکلدیاں پئیاں ہَن۔ تخت دے سامنڑے سَت چراغ بلدے پئے ہَن جیہڑے خُدا دیاں سَت رُوحاں ہِن۔


وَل مَیں ڈِٹھا جو لیلے اُنہاں سَت مُہراں ءچوں ہِک مُہر کھولی۔ تے مَیں چارے جانداراں ءچوں ہِک کُوں گجکار جیہی اواز ءچ ایہ آدھے سُنڑیا جو ”آ!“


وَل فرشتے قُربان گاہ کنُوں بھاہ گِھن تے خوشبودار مصالحہ ساڑن دے تھاں ءچ بھری تے اُونکُوں زمین اُتے سَٹ ڈِتا تے گجکار دیاں اوازاں تے بجلیاں چمکیاں تے زلزلہ آیا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan