Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 19:15 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

15 اُوندے مُنہ ءچوں ہِک تیز تلوار نِکلدی ہے جیندے نال او قوماں کُوں مریسی۔ او لُوہے دے عصا نال اُنہاں اُتے حکُومت کریسی۔ او اُنہاں کُوں قادر ِ مُطلق خُدا دے قہر دے شراب دے حوض ءچ انگُوراں وانگُوں لتاڑ ڈیسی۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 19:15
15 Iomraidhean Croise  

وَل او بدکار ظاہر تھیسی جِینکُوں خُداوند یسُوع آپنڑے مُنہ دی پُھوک نال مار سٹیسی تے آپنڑی آمد دے جلال نال برباد کر ڈیسی۔


اُوندے سجے ہتھ ءچ سَت تارے ہَن۔ اُوندے مُنہ ءچوں ہِک ڈُو دھاری تیز تلوار نِکلدی پئی ہئی تے اُوندا چہرہ اِینویں چمکدا پِیا ہا جِینویں سِجھ پُوری شِدت نال چمکدا پِیا ہووے۔


اُوں عورت ہِک پوتر جمیا، ہِک ایجھے بال کُوں جیہڑا ”لُوہے دی سوٹی نال ساریاں قوماں اُتے حکُومت کرݨ کُوں ہا۔“ وَل اُوندے بال کُوں اُتھوں چا تے خُدا تے خُدا دے تخت دے کولھ پُچا ڈِتا گِیا۔


اُونکُوں وی خُدا دے قہر دی شراب پِیونڑی پوسی جیہڑی بغیر ملاوٹ دے، اُوندے غضب دے پیالہ ءچ بھری گئی ہے۔ تے او پاک فرشتیاں تے لیلے دے سامنڑے بھاہ تے گندھک دے عذاب ءچ مُبتلا راہسی۔


تے باقی لوک اُوندی تلوار نال ہلاک تھی گئے جیہڑی گھوڑے دے سوار دے مُنہ کنُوں نِکلدی ہئی۔ تے سارے پکھی اُنہاں دا گوشت کھا کھا تے رَج گئے۔


پِرگمُن دی کلیسیا دے فرشتہ کُوں لِکھ جو جیندے کولھ ڈُو دھاری تلوار ہے، او فرمیندے جو


اِیں واسطے توبہ کر، نہ تاں مَیں جلدی تیڈے کولھ آساں تے آپنڑے مُنہ دی تلوار نال اُنہاں نال لڑساں۔


بالکل اِینویں جِینویں مَیں وی آپنڑے باپ کنُوں اِختیار پاتے، ’او لُوہے دی سوٹی نال اُنہاں اُتے حکُومت کریسی، تے اُنہاں کُوں مِٹی دے تھانواں آلی کار ٹُکڑے ٹُکڑے کر ڈیسی۔‘


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan